Translation of "Content" in Arabic

0.010 sec.

Examples of using "Content" in a sentence and their arabic translations:

Focus on content.

You create original content,

أنت تنشئ محتوى أصلي،

He was never content.

لم يكن راضيا قطّ.

Those connect to emotional content:

ترتبط تلك بدورها بمحتوى حسي،

It depends on the content itself.

تعتمد على المحتوى بحد ذاته.

So poke holes in your content,

Because that means your content sucks

One, make your content super thorough.

And content to help protect our environment.

وكانوا حريصين على المساعدة في حماية بيئتنا.

But by the content of their character.

ولكن بما تنضح به شخصياتهم.

Fear and the emotional content of fear.

والخوف والمحتوى العاطفي للخوف.

To the content of their phone conversations,

إلى محتوى محادثاتهم الهاتفية،

Websites who just have content on everything

And have your content be keyword-rich

The popularity of websites depends on their content.

شعبية مواقع الإنترنت تعتمد على محتوياتها.

Than an hour spent watching someone else's licensed content?

من مشاهدة محتوي شخص اخر لمدة ساعة؟

You pay sports leagues to give you original content,

وتدفع للاتحادات الرياضية لتمنحك محتوى أصلي،

The Danish people express being very content in life.

يعبّر الدنماركيون عن رضاهم الكبير في الحياة

Now remember the first tip was about content thoroughness,

And also help to maintain the nutritional content in vegetables.

وكذا المساعدة في الحفاظ على المحتوى الغذائي في الخضر.

And I'm looking at a website with some scientific content,

وأنا أنظر إلى موقع إلكتروني ذي محتوى علمي.

So the users can keep hosting content and create websites

لكي أضمن قدرة المستخدمين في الصّين على استضافة المحتوى وإنشاء المواقع،

CA: And with that, it wasn't just producing new content.

ك.أ: ومع ذلك،لم تكن تقدم محتوى جديد فقط.

The popularity of a web site depends on its content.

شعبية مواقع الإنترنت تعتمد على محتوياتها.

Now here's a video game teaching that very same content.

الان هنا لعبة تُعلم نفس المُحتوى.

And your content is so amazing that people are like,

So that we feature the right content to the right people

حتى نقوم بتوصيل المحتوى الصحيح للأشخاص الصحيحة

Instagram or Twitter for extra epic  history content, and regular updates.

أو Instagram أو Twitter للحصول على محتوى سجل ملحمي إضافي وتحديثات منتظمة.

His international framework. We will therefore be content with French law.

إطاره الدولي. سنكون بالتالي راضين عن القانون الفرنسي.

Subscribers to the channel and activate the content of the modifications

المشتركين في القناة وتفعيل محتوى التعديلات

What does matter is not the content of what I write,

ليس ما يُهم هو المحتوى الذي أكتبه

This kind of participation isn't just changing the content of the museum,

هذا النوع من المشاركة ليس مجرد تغيير لمحتوى المتحف

That's pretty much higher than any other content commissioner at this point?

ذلك أعلى بكثير من أي مٌقدم محتوى في الوقت الحالي؟

When we bore people, people happily generate all kinds of internal content

عندما نُضجر الناس، فإنهم يُولّدون بسعادة كل أنواع المحتوى الداخلي

And it is part of what makes them feel content in life.

وهذا سبب من أسباب شعورهم بالرضى في الحياة.

And cover the fact that my act is devoid of any intellectual content.

ولإخفاء حقيقة أن فني خالي من أي محتوى إبداعي.

Over the last year, thousands of visitors have contributed content to our museum

خلال العام الماضي، آلاف الزوار ساهموا في محتوى متحفنا

Curiosity Stream features many award-winning exclusives and originals, and all its content

يتميز Curiosity Stream بالعديد من العروض الحصرية والأصلية الحائزة على جوائز ، ويمكن دفق

And if you're content to win votes on a three to two basis,

وإذا رضيت باكتساب صوتين من كل ثلاثة أصوات،

I never had that because I was so content with what I was given

لم أشعر بذلك أبدًا، لأنني كنت أحافظ على ما اُعطى.

Trying to prove that they are smart, trying to get all the content out.

في محاولة منهم لإبراز ذكائهم، وذلك بتقديم المحتوى كاملاً.

Figs have the highest sugar content out of any other fruit on the planet.

- يحتوي التّين على أعلى نسبة من السّكّر مقارنة بباقي الفواكه.
- يحتوي التّين على أعلى نسبة من السّكّر مقارنة بغيره من الفواكه.

And as a result it became far easier for us to enjoy that content alone.

ونتيجة لذلك أصبح الاستمتاع بالمحتوى وحدنا أسهل بكثير.

You can also follow us on Facebook, Instagram or Twitter for extra Epic History Content,

يمكنك أيضًا متابعتنا على Facebook أو Instagram أو Twitter للحصول على محتوى Epic History الإضافي

You can also follow us on Facebook, Instagram or Twitter for extra epic history content,

يمكنك أيضًا متابعتنا على Facebook أو Instagram أو Twitter للحصول على محتوى سجل ملحمي إضافي

Since they are content to interpret the law without modifying it, without producing legal effects,

بما أنهم راضون عن تفسير القانون دون تعديله ، دون إحداث آثار قانونية ،

Exclusives and originals, and all its content can be streamed to any device, so you can

الحائزة على جوائز ، ويمكن دفق كل محتوياته إلى أي جهاز ، حتى تتمكن من

I'm gonna be making some behind-the-scenes content of Borders India that I'm going to

سأفعل بعض الكواليس محتوى الحدود الهند التي أنا ذاهب ل

A person who knows the meeting number could attend the lesson and write pornographic content or viruses

يمكن للشخص الذي يعرف رقم الاجتماع حضور الدرس وكتابة محتوى إباحي أو فيروسات