Examples of using "Between" in a sentence and their arabic translations:
بين الخصوصية والسر
بين المرض والعافية،
يقع بين أذنيكم.
لقد انتهي الأمر بيننا
بين الحيوانات و الانسان
بين عامي 1988 و 2017 ،
إنه بين 5 و10.
للمحادثات الغير مباشرة بين الغرباء
هناك فرق صغير جداً بينهما.
بيننا وبين البالغين الأسوياء
بين الولايات المتحدة وروسيا.
وحلقة وصل بين ماضيّ،
تنتقل بهدوء بين الأشجار...
بين سنة و 3 سنوات
البقاء بيننا ولكن ربما
قاتل بين جيشين ضخمة.
العلاقات المكانية المختلفة بين الأجسام.
تمرير كرة السلة بين أعضاء الفريق.
منذ 20800 عام (20 ألفاً و 800 عام) إلى 11600 عام (11 ألفاً و 600 عام) مضت
بين 12800 عام و 11600 عام مضت.
بين الرفاه والصحة والسرور.
تضاعفت بين عامي 2006 و2016.
بين شعور الرجال بعجزهم أمام
أرى شيئا بين عدم الارتياح والازدراء.
بين كلب وذئب؟
عن طريق التفاعلات المستمرة بين الاثنين،
الإحترام هو الفرق بين قول:
يمكنك قراءة ما بين السطور.
بين ارتفاع هرمون تستوستيرون وزيادة الأداء.
فما الذي حدث بالفعل بين هنا
بين المطرقة والسندان.
لا يوجد شيء بينهما.
- ما مدى كبر المسافة بين هنا وهناك؟
- كم حجم المسافة بين هنا وهناك؟
بين العقلين الواعي وغير الواعي؛
أو ربما بين الصحة والمرض.
أنا سعيد أن الأمور بيننا انتهت.
لا مزيد من الفصل بين الاقتصاد والاخلاق
لا مزيد من الفصل بين الاقتصاد والمشاعر
لا مزيد من الفصل بين الاقتصاد والديمقراطية
بين القمر المكتمل ومعدلات زيارة غرفة الطوارئ
عن العلاقة بين التصوير والأماكن المفتوحة.
وتشمل التوازن بين الخوف والشجاعة.
بين ما يقارب 65,000 و75,000 سنة مضت،
ولكن الاختلاف في أسلوب التواصل
الخبراء، الذين ولدوا بين 1922 و1943،
وهو محصور بين جيل الطفرة وجيل الألفية.
وكثيرًا ما يتم إغفال الصلة بينهما،
يمكننا أن نشعر بالانكسار ونافذة الإغلاق لشفائه.
حُفرت الخنادق بين الناس، نعم،
ما يقلل الفجوة بين التدريب والمنافسة
لقاء الجيشين أصبح وشيكا
نبدأ بنبش التراب بين النباتات،
وترون تداخلا بين هذين.
في الوقت الحاضر بين القطب المغناطيسي والقطب الجغرافي
يجب أن نميز بين البراءة والإفراج
ينبغي أن تميز بين الصحيح والخطأ.
أرى رجلا بين الأشجار.
انتشار فيروس كورونا بين البشر و الحيوانات
تصاعد التوتر بين الدولتين المتنافستين.
هذا هو الفرق بيني وبينك
يقدم الإفطار بين ٧ و ٩.
لا أستطيع ان اقول الفرق بينهم
كانت هناك مسافة بيننا لسنوات. لذلك هناك نسبة بين الوقت والمسافة
هناك حدود بين الولايات المتحدة و المكسيك.
والتي تتواجد بين النجم والكوكب.
فالفتيات الأمريكيات من أصول آسيوية اللواتي تتراوح أعمارهن بين 15 و24 سنة
وذلك بإعادة العلاقة بين الإنسان والميكروبات.
ولا مزيد من الفصل بين الاقتصاد والبيئة.
بين اللاعبين ال مبتدئين و المحترفين.
ما الفرق بين هذين المجموعتين؟
هي التي صنعت الفرق بين الازدهار والانقراض.
ما الفرق بين الاستخدام الطبي والترفيهي؟
متنقلة بين الشعور بالخوف والشجاعة
لدي فجوة بين أسناني،
ضرورية لمنع الامراض المنقولة جنسياً بين امرأتين مثليتين
فلنركز على المسافات بين ذلك الشكل
الأخذ والرد بيني وبين غاري أخذ منهجًا واسعًا.
وتتركهم معلقين بين السماء والبحر.
وأقل قليلًا إذا تواجد جدار بالمنتصف.
بين محطة صرفٍ صحي وسوقِ سمك.
فجوة ومكان غير مرتبط بخط فاصل بينهما
أن هذه الأهداف لها الأولوية من الآن وحتى عام 2030.
هناك أعمال صيانة بين 1930-1935
اذهب لمباريات كرة القدم بين الحي
لدينا شعور بين دغدغة وحرق
كل شيء يسير حتى الآن بين الشذوذ والحياة الطبيعية
هناك دائمًا خلاف بين ليوناردو ومايكل أنجلو
توترت العلاقات بين مراد والإمبراطور.
اندلعت اشتباكات متفرقة بين الكشافة،
وبدأ الصدام الذي لا مفرّ منه بين ماماي ودميتري.
بين العناصر الإسلامية لتحكم قبضتها على السلطة.
بين مملكتي (فرغانا) و(تشاك)
فهناك ثمة فرق في المعنى بين العربي و المسلم.
ليس بإمكاني تفسير الفرق بينهما.
الصراع المستمر منذ عقود بين الإسرائيليين والفلسطينيين.
تصاعد التوتر بين الهند وباكستان حول كشمير.