Translation of "Terrein" in Turkish

0.005 sec.

Examples of using "Terrein" in a sentence and their turkish translations:

...op onbekend terrein.

bilinmeyen bir bölgeye götürdü.

Dit is ruig terrein.

Bu çok ciddi bir arazi!

Het is zulk verwarrend terrein.

Çok kafa karıştırıcı bir arazi.

Laten we vanaf hier het terrein overzien.

Pekâlâ, şimdi buradan ilerideki yola bir bakalım.

Een deel van dat terrein is van mij.

Bu arazinin bir kısmı benim.

Brengt het terrein in kaart en identificeert mogelijke hindernissen.

araziyi haritalayan, olası engelleri teşhis edendir.

...en het genadeloze terrein en de bittere kou overleven.

ve o zamana kadar bu acımasız ortama ve soğuğa dayanabilmek.

In dit soort lastige omgevingen... ...geeft het terrein niet mee.

Burası gibi zorlu ortamlarda arazi çok zalim olabilir.

Als we terrein winnen op gelijkheid van mannen en vrouwen,

Eğer cinsiyet eşitliğinde başarıya ulaşırsak

Laten we vanaf hier het terrein overzien. Het wrak zou hier moeten liggen.

Tamam, şuradan yolumuza bir bakalım. Enkaz şurada olmalı.

Nu is het tijd om verder te gaan, het koude, natte, gevaarlijke terrein in.

Şimdi soğuk, ıslak ve tehlikeli araziye geri dönme zamanım geldi.

Nu is het tijd om verder te gaan 't koude, natte, gevaarlijke terrein in.

Şimdi soğuk, ıslak ve tehlikeli araziye geri dönme zamanım geldi.

Laten we dat wrak vinden. We vliegen richting het westen over zeer ruig terrein.

Hadi gidip enkazı bulalım. Batıya, dünyanın en zorlu arazilerinden birinin üzerinden uçuyoruz.

Je hebt niet alleen te maken met de hitte, en de gevaren van het terrein.

Sadece çölün sıcaklığıyla ya da arazinin tehlikeleriyle de değil,

Hun kolonne strekt zich ongeveer 2 km uit en is niet beschermd door natuurlijke terrein eigenschappen.

Sütunları 2 km kadar uzanıyor. hiçbir doğal arazi özelliği ile korunmaz.

Maar op extreem terrein zoals dit is zo'n plek moeilijk te vinden. Het hangt nog een beetje los...

Ama burası gibi aşırı çöl arazilerinde bunu bulmak zor olabilir. Hâlâ biraz gevşek