Translation of "Denken" in Turkish

0.008 sec.

Examples of using "Denken" in a sentence and their turkish translations:

- Denken doet pijn.
- Denken kwetst.

Düşünmek acı veriyor.

- Denken is vergelijken.
- Denken betekent vergelijken.

Düşünmek kıyaslamaktır.

Niet denken!

Düşünme!

Wat denken jullie?

Siz beyler ne düşünüyorsunuz?

Denken staat vrij.

Düşünce özgürdür.

Weinig mensen denken zo.

Birkaç kişi öyle düşünüyor.

Grote geesten denken gelijk.

Büyük akıllar benzer düşünürler.

Eerst denken, dan handelen!

Harekete geçmeden önce düşün!

Dus begon ik te denken:

Böylece düşünmeye başladım:

- zal er niet aan denken'.

- düşünmeye tahammülü yok'.

De meeste mensen denken dat.

Çoğu insan, öyle düşünüyor.

Hij lijkt het te denken.

O öyle düşünüyor gibi görünüyor.

Ik weet hoe vrouwen denken.

Kadınların nasıl düşündüğünü biliyorum.

Ik kan niet anders denken.

Başka bir şekilde düşünemem.

We denken allemaal dat we het weten en we denken dat iedereen het weet,

Hepimiz bunu bildiğimizi ve diğer herkesin de bildiğini sanıyoruz

- Waarom wilt ge weten waaraan wij denken?
- Waarom wilt ge weten wat wij denken?

Ne düşündüğümüzü niçin bilmek istiyorsun?

- Dit liedje doet me denken aan thuis.
- Dat liedje doet me aan thuis denken.

O şarkı bana yuvamı hatırlatıyor.

- Je doet me denken aan je moeder.
- U doet me denken aan uw moeder.

Bana anneni hatırlatıyorsun.

Dwangmatig gedrag, routine en obsessief denken --

tekrarlayan davranışlar, rutin ve takıntılı düşünme --

En dan denken wij: hm, bananen.

Sonra da düşünüyoruz, "Hım, muzlar."

Waardig om over na te denken.

ve bu düşünmeye değer.

Ik kon niet anders dan denken

Ve düşünmek zorundaydım,

Ik kan niet aan alles denken.

Her şeyi düşünemem.

Ik moet aan mijn kinderen denken.

Çocuklarımı düşünmek zorundayım.

Daar kan ik niet aan denken.

Onun hakkında düşünemiyorum.

We denken dat het mogelijk is.

Bunun mümkün olduğuna inanıyoruz.

Dat doet me aan jou denken.

Bu bana seni düşündürüyor.

Tom praat zonder na te denken.

Tom düşünmeden konuşur.

We denken dat hij zal komen.

Sanırım o gelecek.

Denken jullie dat ik gek ben?

Benim deli olduğumu düşünüyor musunuz?

Ze handelde zonder na te denken.

Düşünmeden hareket etti.

Ik wist niet wat te denken.

Ne düşüneceğimi bilmiyordum.

Dit doet mij denken aan Tom.

Bu bana Tom'u hatırlatıyor.

Denken jullie dat hij dood is?

Onun ölü olduğunu mu düşünüyorsun?

Ik blijf aan je te denken.

- Seni düşünmeden duramıyorum.
- Seni düşünüp duruyorum.

Wat denken jullie van dat plan?

Bu plan hakkında ne düşünüyorsun?

We denken dat hij eerlijk is.

Biz onun dürüst olduğunu düşünüyoruz.

Tom moet aan zijn gezin denken.

Tom'un düşünecek bir ailesi var.

Te denken wat mensen nooit hebben gedacht.

Kimsenin düşünmediğini düşünmek için.

Ik kon alleen maar aan haar denken.

O zamanlar tek yaptığım şey onu düşünmekti.

Haar hele wezen is denken, voelen, ontdekken.

Tüm varlığı düşünüyor, hissediyor, keşfediyor.

Je lijkt aan iets anders te denken.

Başka bir şey düşünüyor gibi görünüyorsunuz.

Jouw ogen doen me denken aan sterren.

- Gözlerin bana yıldızları hatırlatıyor.
- Gözleriniz bana yıldızları hatırlatıyor.

We denken dat het ergste voorbij is.

Kötü bittiğimizi düşünüyorum.

Het nummer doet me aan thuis denken.

Bu şarkı bana evimi hatırlatıyor.

Waarom wilt ge weten wat wij denken?

Neden ne düşündüğümüzü bilmek istiyorsun?

Veel mensen denken dat ik gek ben.

Birçok kişi deli olduğumu düşünür.

Veel mensen denken dat vleermuizen vogels zijn.

Birçok insan yarasaların kuş olduğuna inanıyor.

Ik heb geleerd als Tom te denken.

Tom gibi düşünmeyi öğrendim.

Dat heeft me aan het denken gezet.

Bu beni düşündürdü.

Verwacht niet dat anderen voor jou denken.

- Her şeyi devletten beklemeyin!
- Başkasının senin yerine düşünmesini bekleme!
- Başkalarının senin için düşünmesini bekleme.

Dit lied doet mij aan iemand denken.

- Bu şarkı bana birini hatırlatıyor.
- Bu şarkı bana birisini hatırlatıyor.

Waarom wilt ge weten waaraan wij denken?

- Ne düşündüğümüzü neden bilmek istiyorsun?
- Neden ne düşündüğümüzü bilmek istiyorsun?

Je krijgt niet betaald om te denken.

Düşünmek için para almıyorsunuz.

Je doet me denken aan mijn moeder.

Bana annemi hatırlatıyorsun.

Je doet me denken aan je moeder.

Bana anneni hatırlatıyorsun.

Ik ben te moe om te denken.

Düşünemeyecek kadar çok yorgunum.

- Dat park doet mij denken aan toen ik klein was.
- Dat park doet me aan mijn kindsheid denken.

Bu park bana çocukluğumu hatırlatıyor.

- Ik heb er de hele dag over lopen denken.
- Ik heb er de hele dag over zitten denken.

Bütün gün onun hakkında merak ediyorum.

Veel tieners denken dat deze apparaten waterdamp produceren

Birçok genç, bu cihazların su buharı ürettiğini

Humanisme is een manier van denken en leven

Hümanizm, insanoğlunun faaliyetlerini vurgulayan

Nu snel denken, je gaat in paniek raken;

hızlı düşünmeniz gerek, panik yaparsınız;

Wij denken dat Tom een eerlijk persoon is.

Tom'un dürüst bir kişi olduğunu düşünüyoruz.

Ik heb tijd nodig om na te denken.

Düşünmek için zamana ihtiyacım var.

Jij hebt de tijd om na te denken.

Düşünmek için vaktin var.

Je moet groot denken om groot te worden.

Büyük olmak için büyük düşünmelisin.

De meeste mensen denken dat ik gek ben.

Birçok kişi deli olduğumu düşünür.

En de manier waarop we denken over projecties.

düşünme şeklimizi değiştirecek bir şey oldu.

We denken dat Venetië een fascinerende stad is.

Venedik'in büyüleyici bir şehir olduğunu düşünüyoruz.

Wij denken dat Tom een eerlijk man is.

Tom'u dürüst bir kişi olduğunu düşünüyoruz.

Ik moet alleen zijn om na te denken.

Düşünmek için yalnız kalması gerekiyor.

- Denk voor je spreekt.
- Eerst denken, dan zeggen.

Konuşmadan önce düşün.

Geef me tijd om erover na te denken.

- Onun üzerinde düşünmek için bana zaman ver.
- Bunun üzerinde düşünmek için bana zaman ver.

- Ik kan niet stoppen met denken aan wat er gebeurd is.
- Ik blijf denken aan wat er is gebeurd.

Ne olduğu hakkında düşünmeden duramıyorum.

- Ik geef u een dag om erover na te denken.
- Ik geef je een dag om erover na te denken.

Düşünmen için sana bir gün mühlet vereceğim.

Maar op een bepaald ogenblik begon Picquart te denken:

Ama Picquart bir noktadan sonra, herkesin Dreyfus hakkında yanılıyor

Maar op de bühne hoef ik niet te denken.

Ama sahnedeyken düşünmem gerekmiyor.

Sommigen denken dat kleuters of kinderen uit groep drie

Bazı insanlar anaokulu veya ilk sınıf öğrencilerinin

De meeste mensen zouden denken aan opeenvolgende even getallen.

Çoğu insan ardışık çift sayılar olduğunu düşünür?

Misschien zijn orang-oetangs meer nachtdieren dan we denken.

Belki de orangutanlar sandığımızdan daha gececidir.

denken de meesten van ons liever over dingen dichtbij,

çoğumuz yakınımızdaki şeyleri düşünmeyi tercih ederiz;

En dan moet je gaan denken als een octopus.

Ve sonra ahtapot gibi düşünmeye başlaman gerekiyor.

Ik moet eraan denken morgen dat boek te kopen.

Yarın o kitabı almayı unutmamalıyım.

Vraag niet wat ze denken. Vraag wat ze doen.

Onların ne düşündüğünü sorma. Onların ne yaptığını sor.

Dat lied doet me altijd aan mijn kindertijd denken.

Şarkı her zaman çocukluğumu hatırlatır.

Geef me een minuut om erover na te denken.

Bu konuda düşünmek için bana bir dakika ver.

Tom wil dat wij denken dat hij gelukkig is.

Tom mutlu olduğunu düşünmemizi istiyor.

- Waar denk je aan?
- Waarover zit je te denken?

Ne düşünüyorsun?

- Denk je dat?
- Denkt u dat?
- Denken jullie dat?

Öyle düşünüyor musun?

- Denk jij dit?
- Denkt u dit?
- Denken jullie dit?

Düşündüğün bu mu?

We denken erover om naar Boston terug te verhuizen.

Boston'a geri taşınmayı düşünüyoruz.

Productief denken en creativiteit zijn zonder fantasie niet denkbaar.

Üretken düşünce ve yaratıcılık; hayal gücü olmadan düşünülemez.