Translation of "Doet" in Turkish

0.008 sec.

Examples of using "Doet" in a sentence and their turkish translations:

- Iedereen doet het.
- Iedereen doet dit.
- Iedereen doet dat.

Herkes onu yapıyor.

- Iedereen doet dit.
- Iedereen doet dat.

Onu herkes yapar.

- Doet het pijn?
- Doet dat pijn?

Acıyor mu?

- Hij doet alsof.
- Zij doet alsof.

O numara yapıyor.

- Wat doet uw zoon?
- Wat doet jouw zoon?
- Wat doet jullie zoon?

Oğlunuz ne iş yapar?

- Alleen wie niets doet, maakt geen fouten.
- Wie niets doet, niets misdoet.
- Wie niets doet, doet niets verkeerd.

- Hiç hata yapmayan biri hiçbir şey yapmayan biridir.
- Sadece bir şey yapmayanlar hata yapmazlar.

Wat hij ook doet, hij doet het goed.

Ne yaparsa yapsın, onu iyi yapar.

- Hier doet het pijn.
- Het doet hier pijn.

- Burası acıyor.
- Burası ağrıyor.

- Tom doet de afwas.
- Tom doet de vaat.

Tom bulaşıkları yıkıyor.

- Mijn heup doet pijn.
- Mijn heup doet zeer.

Kalçam acıyor.

- Die tand doet pijn.
- Deze tand doet pijn.

O diş acıyor.

- Ja, het doet pijn.
- Ja, het doet zeer.

Evet, acıyor.

- Wat doet je vader?
- Wat doet jullie vader?

- Baban ne iş yapar?
- Ne yapıyor baban?

Wat doet Tony?

Tony ne yapıyor?

Alles doet pijn.

Her şey can yakar.

Iedereen doet dat.

Onu herkes yapar.

Niemand doet dat.

- Bunu kimse yapmaz.
- Bunu yapan yok.
- Kimse böyle yapmıyor.

Liefde doet pijn.

Aşk acı verir.

Doet pijn, hè?

Acıyor, değil mi?

Dat doet pijn.

O acıtıyor.

Doet dat pijn?

O incitir mi?

Afwijzing doet pijn.

Reddetme incitir.

Iedereen doet dit.

Herkes bunu yapar.

Het doet pijn.

O acıtıyor.

Tom doet alles.

Tom her şeyi yapar.

Wie doet dat?

Onu kim yapar?

Tom doet niets.

Tom hiçbir şey yapmıyor.

Tom doet dat.

Tom onu yapıyor.

Wat doet Tom?

Tom ne iş yapar?

Doet het ertoe?

O önemli mi?

- Hij doet zijn best.
- Hij doet zijn uiterste best.

O çok çalışır.

En dat doet het.

Gerçekten öyle oluyor.

Wat doet je tante?

Teyzen ne iş yapar?

Doet gij aan sport?

Herhangi bir spor yapıyor musunuz?

Waar doet het pijn?

Neresi acıyor?

Doet de waarheid ertoe?

Gerçek önemli mi?

Je doet het verkeerd.

Bunu yanlış şekilde yapıyorsun.

Doet het veel pijn?

Bu çok can acıtır mı?

Je doet me pijn.

Beni incitiyorsun.

Mijn kaak doet pijn.

Çenem acıyor.

Dat doet me deugd!

Bana iyi geliyor!

Tom doet biologisch onderzoek.

Tom biyolojide araştırma yapıyor.

Tom doet dat goed.

Tom bu konuda iyidir.

Dat doet mij niets.

Beni etkilemiyor.

Stop. Dat doet pijn.

Dur. Acıtıyor.

De waarheid doet pijn.

Gerçek acı verir.

Welke tand doet pijn?

- Hangi dişin ağrıyor?
- Hangi diş acıyor?

Mijn verstandskies doet pijn.

Yirmilik dişim ağrıyor.

Mijn buik doet pijn.

Karnım ağrıyor.

Mijn nek doet pijn.

Boynum ağrıyor.

Wat doet Tom daarbinnen?

Tom orada ne yapıyor?

Tom doet dit altijd.

Tom her zaman onu yapıyor.

Deze tand doet pijn.

Bu diş ağrıyor.

Het doet geen pijn.

Bu incitmez.

Mijn been doet pijn.

Bacağım ağrıyor.

Wat doet deze machine?

- Bu makine ne iş yapar?
- Bu makine neye yarıyor?

Waarom doet u dit?

Onu neden yaparsın?

Mijn hart doet pijn.

- Kalbim acılıdır.
- Kalbim acıyor.

Bijna iedereen doet dat.

Hemen hemen herkes onu yapar.

Ge doet mij pijn.

- Canımı yakıyorsun.
- Bana zarar veriyorsun.

Mijn pols doet pijn.

Bileğim acıyor.

Mary doet het niet.

Mary onu yapmaz.

Tom doet niet veel.

Tom çok yapmaz.

Mijn voet doet pijn.

Ayağım acıyor.

Wat doet me niezen?

Beni ne hapşırtıyor?

Niets doet me pijn.

Hiçbir şey beni incitmiyor.

Tom doet dat al.

Tom zaten bunu yapıyor.

Doet Tom dat echt?

Tom bunu gerçekten yapıyor mu?

Waarom doet zij dat?

O bunu niçin yapıyor?

- Hij doet niets anders dan wenen.
- Zij doet niets anders dan wenen.
- Ze doet niet anders dan huilen.
- Hij doet niet anders dan huilen.

O, ağlamaktan başka bir şey yapmaz.

Ze doet mee aan de verkiezingscampagne. Ze doet de hele tour.

Seçim kampanyası yapıyor. Propaganda yapıyor.

- Wat doet je familie op kerstdag?
- Wat doet uw familie op kerstdag?
- Wat doet jullie familie op kerstdag?

Ailen Noel günü ne yapar?

- Doet het pijn als u hoest?
- Doet het pijn als u kucht?

- Öksürürken ağrı acı oluyor mu?
- Öksürürken canınız yanıyor mu?

En als je dat doet,

Eğer bunu yaparsanız

Om... -Je doet één ding...

-Futbol mu? -Bir şey yapıyorsun...

...of dit wat je doet.

veya şimdi yaptığınız şey değildir.

Mijn hoofd doet echt pijn.

Başım çok ağrıyor.

Tom doet alles behalve studeren.

Tom ders çalışmanın dışında herhangi bir şey yapar.

Niets doet er echt toe.

Hiçbir şey gerçekten önemli değil.