Translation of "Café" in Turkish

0.003 sec.

Examples of using "Café" in a sentence and their turkish translations:

Waar is het café?

Kafeterya nerede?

Dat café is gezellig.

Bu kahvehane rahat.

Excuseer, waar is het café?

Affedersiniz, kafe nerede?

Vlak om de hoek is er een café.

Köşe başında bir meyhane var.

Ik heb hem in een café leren kennen.

- Ben onunla bir barda buluştum.
- Onunla bir barda tanıştım.

Ik heb in het café een kopje koffie gedronken.

- Kafede bir fincan kahve içtim.
- Kahvehanede bir fincan kahve içtim.

Ik ben koffie aan het drinken in een café.

Bir kafede kahve içiyorum.

Het andere meisje ging met een bom naar een druk café.

Diğeri, bir bomba aldı ve kalabalık bir kafeye gitti.

In dit café heb ik mijn vrouw voor het eerst ontmoet.

Burası eşimle ilk buluştuğum kahve dükkanı.

Tom en Maria hebben elkaar ontmoet op het terras van een café.

Tom ve Mary bir kafenin terasında buluştular.

In de Nederlandse stad Maastricht zouden er 53 kerken moeten zijn; enkelen daarvan worden inmiddels als winkel, café of museum gebruikt.

Hollanda kenti Maastricht'te 53 tane kilise olması gerekir, ama onlardan bazıları zaten mağaza, kafe ya da müze olarak kullanılır.

Een Engelsman, een Belg en een Nederlander gaan een café binnen en nemen plaats aan de toog. Zegt de barkeeper: "Wacht even, is dit een mop of zo?"

İngiliz, Belçikalı ve Hollandalı bir meyhaneye girer ve tezgahta otururlar. Barmen söyler, "Bir dakika bekleyin, bu bir şaka mı ne?"