Translation of "Excuseer" in Turkish

0.006 sec.

Examples of using "Excuseer" in a sentence and their turkish translations:

- Pardon.
- Excuseer!

- Lütfen beni affet.
- Affedersiniz.

- Pardon?!
- Excuseer mij?!

Anlamadım !!

- Excuseer.
- Pardon.
- Sorry...

- Affedersiniz.
- Özür dilerim.

Oh, excuseer me!

Oh, üzgünüm.

Excuseer, mag ik door?

Affedersiniz. Geçebilir miyim?

Excuseer, is deze vrij?

- Affedersiniz, burası dolu mu?
- Affedersiniz, bu sandalye dolu mu?

- Sorry, spreekt u Engels?
- Excuseer, spreekt u Engels?
- Excuseer, spreek je Engels?

- Affedersiniz. İngilizce konuşur musunuz?
- Affedersiniz, İngilizce konuşur musunuz?

Excuseer, waar is het café?

Affedersiniz, kafe nerede?

Excuseer. Waar is de bakkerij?

Affedersiniz, fırın nerede?

Excuseer, mag ik het venster opendoen?

Affedersiniz, ama pencereyi açabilir miyim?

Excuseer me. Hoe laat is het?

Affedersiniz. Saat kaç?

Excuseer, wat voor wachtrij is dit?

Affedersiniz, bu ne kuyruğu?

- Excuseer.
- Sorry...
- Het spijt me.
- Mijn excuses.

Kusura bakmayın.

Excuseer me. Waar is de Amerikaanse ambassade?

- Affedersiniz. Amerikan elçiliği nerede?
- Bakar mısınız? Amerikan Konsolosluğu nerede?

Excuseer, weet u hoe laat het nu is?

Affedersiniz, saatin kaç olduğunu biliyor musunuz?

- Sorry, spreekt u Engels?
- Excuseer, spreekt u Engels?

- Affedersiniz. İngilizce konuşur musunuz?
- Affedersiniz, İngilizce konuşur musunuz?

- Pardon, ik ben verdwaald.
- Excuseer me, ik ben de weg kwijt.

Affedersiniz, ben kayboldum.

- Excuseer, ik wilde u niet storen.
- Sorry, het was niet mijn bedoeling u te onderbreken.

Üzgünüm, amacım sözünü kesmek değildi.

Excuseer me, graag wil ik de aandacht vestigen op drie fouten in het bovenvermelde artikel.

Affedersiniz; yukarıdaki makalede üç hata göstermeme izin verin.

"Hoeveel tijd is er nodig om te voet naar Wenen te gaan?" "Excuseer, ik ben niet van hier."

Viyana'ya yürüyerek gitmek ne kadar sürer? Üzgünüm, buranın yabancısıyım.