Examples of using "Drinken" in a sentence and their arabic translations:
ماذا تود أن تشرب؟
- أتريد أن تشرب شيء ما؟
- أتريد شرب شيء ما؟
- يشربون الحليب.
- يشربن الحليب.
لا يشرب الإيطاليون القهوة.
يحب أهل أوروبا شرب الخمر.
هل تريد أن تشرب؟
هل كنت تشرب؟
هل أقلع مايك عن الشرب؟
أريد أن أشرب بعض الماء.
لا استطيع شرب القهوة.
- أنا عطشان.
- أنا عطش.
- أنا أشعر بالعطش.
ذهبتُ لشرب البيرة مع الأصدقاء.
هل عندك الوقت لتشرب شيئا ما؟
يمكن شربها وكأنّها شامبانيا مستوردة.
لأنك لا تريد أن تشرب هذه المياه مباشرة.
إن كان "فربيون" يمكن أن يقتلك إن شربته.
إن كان "فربيون" يمكن أن يقتلك إن شربته.
ذهبتُ لشرب البيرة مع الأصدقاء.
هل تشرب كأسًا آخر من القهوة.
لكن هنا، أعضاء النادي وحفلة الزواج
توم يشرب الماء
يشرب توم الحليب.
إنه يشرب الماء.
أنت تشرب الماء
واقترحوا عليهم احتساء قهوة وإجراء حوار.
كنت عطشاناً فأردت أن أشرب شيئاً بارداً.
لا تستطيع شرب ماء البحر لأنه مالح.
يمكن لكل خفاش شرب وزن جسده من الدماء كل ليلة.
قرار حكيم في الصحراء. الأولوية الأولى هي الحفاظ على ترطيب جسمك.
كل واشرب وكن سعيدا لأننا غدا نموت.
لكن هنا، الأقارب البعداء والغرباء تمامًا يشربون ويستحمون تحت النجوم.
انتهى أحدهم بشرب الجعة معنا، بينما دخل الآخرون السجن.
كنا نقاتل من أجل فرنسا ، بينما كنت جالسًا تحتسي الشاي في الحدائق الإنجليزية".
انظر، ها هي. بالتأكيد ذهبت إلى الماء لتشرب.
هي تشرب الجعة عديمة الكحول كل يوم لأن الجعة هي مشروبها المفضل إلا نها لا تريد تناول الكحول كل يوم.
رد الصائب: "أشرب فانتا وأسكّت النوبز"، وارتشف من الفانتا الآنفِ ذكره. "لحظةً، من هذا؟"
"هاه؟" ديما لم يفهم. "لكن ألستَ الصائب؟ وألست تشرب فانتا وتسكّت النوبز؟"