Translation of "Volk" in Spanish

0.005 sec.

Examples of using "Volk" in a sentence and their spanish translations:

Wij zijn het volk.

- Somos el pueblo.
- El pueblo somos nosotros.

Madrilenen zijn apart volk.

La gente de Madrid es extraña.

Wij zijn een conservatief volk.

Somos un pueblo conservador.

Het volk, dat zijn wij.

El pueblo somos nosotros.

De dictator onderdrukte het volk.

El dictador oprimió al pueblo.

In dit vrijwel monddood gemaakte volk

Entre estas personas casi silenciadas

...en hij zei tegen het volk:

donde le dijo al pueblo:

Hij zei tegen het Spaanse volk:

Dijo al pueblo español:

De Chinezen zijn een hardwerkend volk.

- Los chinos son gente muy trabajadora.
- Los chinos son grandes trabajadores.

Elk volk heeft zijn eigen mythen.

Cada pueblo tiene sus propios mitos.

De Amerikanen zijn een agressief volk.

Los norteamericanos son personas agresivas.

Religie is het opium van het volk.

La religión es el opio del pueblo.

Het volk daar is niet zo dom.

La gente de ahí no es tan tonta.

De oorlog heeft het Amerikaanse volk verenigd.

La guerra unió al pueblo norteamericano.

Een verenigd volk zal nooit verslagen worden!

¡El pueblo unido jamás será vencido!

Eindelijk luistert de regering naar het volk.

Al fin el gobierno escucha al pueblo.

Maar door het lot en de wil van mijn volk

pero el destino y la voluntad de mi pueblo

In onze stad wordt de burgemeester door het volk gekozen.

En nuestra ciudad, el alcalde es elegido por el pueblo.

De geschiedenis is een roman, waarvan het volk de schrijver is.

La historia es una novela cuyo autor es el pueblo.

Ze zitten vast onder een immer groeiende bezetting zonder toekomst als volk.

y que están estancados bajo una ocupación creciente, sin futuro como pueblo.

Laten we buiten een geschikte plaats zoeken, waar er niet zoveel volk is.

Vamos afuera a buscar un lugar conveniente, donde no haya tanta gente.

- Er waren veel mensen in het park.
- In het park was er veel volk.

Había mucha gente en el parque.

Een uitverkoren volk kan niet racistisch zijn. Racisme is een kenmerk van minderwaardige rassen.

El pueblo elegido no puede ser racista. El racismo es un símbolo característico de las razas inferiores.

"Vandaag is de melkboer begraven. Er was veel volk, want op het dorp kende iedereen hem." "O, is er in Linschoten een melkboer?" "Nou nee, nu dus niet meer!"

"Hoy han enterrado al lechero. Había mucha gente, porque todos en el pueblo le conocían." "Oh, ¿hay un lechero en Linschoten?" "¡Bueno no, ya no!"

Leve Chili, leve het volk, leve de arbeiders! Dit zijn mijn laatste woorden, in de zekerheid dat mijn offer niet tevergeefs zal zijn, in de zekerheid dat het tenminste een morele sanctie zal zijn die de misdaad, de lafheid en het verraad zal afstraffen.

¡Viva Chile! ¡Viva el pueblo! ¡Vivan los trabajadores! Estas son mis últimas palabras y tengo la certeza de que mi sacrificio no será en vano, tengo la certeza de que, por lo menos, será una lección moral que castigará la felonía, la cobardía y la traición.

De verschillende vormen van aanbidding die in de Romeinse wereld heersten, werden door het volk gezien als even waar; door de filosoof als even onwaar; en door de magistraat als even nuttig. En zo leidde de tolerantie niet alleen tot wederzijdse toegeeflijkheid, maar zelfs tot religieuze eensgezindheid.

Los diferentes modos de culto que prevalecieron en el mundo romano fueron todos consideraros por el pueblo como igualmente verdaderos, por el filósofo como igualmente falsos, y por el magistrado como igualmente útiles. Y así la tolerancia produjo no sólo la indulgencia mutua, sino incluso la concordia religiosa.

Daar heeft Hij het volk een verordening en een bepaling gegeven, en daar heeft Hij het op de proef gesteld. Hij zei: Als u aandachtig luistert naar de stem van de Heere, uw God, en doet wat juist is in Zijn ogen, als u Zijn geboden gehoorzaamt en al Zijn verordeningen in acht neemt, dan zal Ik geen enkele van de ziekten over u brengen die Ik over Egypte gebracht heb, want Ik ben de Heere, uw Heelmeester.

Allí le dio decretos y normas y lo puso a prueba. Y dijo: Si escuchas atentamente la voz de Yahvé, tu Dios, y haces lo recto a sus ojos, y obedeces sus mandatos y guardas todos sus preceptos, no te afligiré con ninguna de las plagas con que afligí a los egipcios; porque yo soy Yahvé, el que te sana.