Translation of "Diegenen" in Spanish

0.005 sec.

Examples of using "Diegenen" in a sentence and their spanish translations:

Mijn nieuws is zeer belangrijk voor diegenen, die zich interesseren voor geschiedenis.

Mis noticias son muy importantes para aquellos a los que le interesa la historia.

Mijn nieuws is niet belangrijk voor diegenen, die zich niet interesseren voor sport.

Mis noticias no son relevantes para aquellos que no se interesen por el deporte.

- Het zijn wij niet die dat gedaan hebben.
- Wij waren niet diegenen die dat deden.

No fuimos nosotros los que lo hicimos.

- Enkel diegenen die het risico nemen om te ver te gaan, weten tot hoever ze mogen gaan.
- Enkel diegenen die het wagen om te ver te gaan, zullen weten tot hoever ze mogen gaan.

Sólo aquellos que se arriesguen a ir demasiado lejos sabrán hasta dónde se puede llegar.

Ik ben erg bang om afgewezen te worden door diegenen, waarvoor ik liefde en genegenheid voel.

Tengo un gran miedo de ser despreciado por aquellos que quiero y me preocupo.

- Mijn nieuws is niet belangrijk voor diegenen, die zich niet interesseren voor sport.
- Mijn nieuws is niet belangrijk voor wie zich niet voor sport interesseeert.

Mis noticias no son relevantes para aquellos que no se interesen por el deporte.

En al diegenen die vanavond vanuit de andere kant van onze kusten, parlementen en paleizen kijken, tot degenen die zich in de vergeten uithoeken van de wereld rond de radio's scharen, onze verhaallijnen zijn uniek, maar we delen onze lotsbestemming, en een nieuw ochtendgloren van het Amerikaanse leiderschap is in aantocht.

Y para todos aquellos que nos ven desde más allá de nuestras costas, desde parlamentos y palacios, para los que están acurrucados alrededor una radio en zonas olvidadas del mundo, nuestras historias son singulares, pero nuestro destino está unido, y un nuevo amanecer del liderazgo americano se acerca.

En al diegenen die vanavond vanuit de andere kant van onze kusten, parlementen en paleizen kijken, tot degenen die zich in de vergeten uithoeken van de wereld rond de radio's scharen, onze verhaallijnen zijn uniek, maar we delen onze lotsbestemming, en we staan aan de vooravond voor een nieuw begin van het Amerikaanse leiderschap.

Y a todos aquellos que nos ven esta noche desde más allá de nuestras costas, desde parlamentos y palacios, para aquellos que se juntan alrededor de las radios en los rincones olvidados de nuestro mundo, nuestras historias son singulares, pero nuestro destino es compartido, y un nuevo amanecer de liderazgo estadounidense está llegando.