Translation of "Degenen" in Spanish

0.006 sec.

Examples of using "Degenen" in a sentence and their spanish translations:

Degenen die beweren deskundig te zijn,

Y quienes afirmemos ser expertos

...zijn degenen die, als ze aftreden...

son aquellos que cuando se van

Degenen die meer naar het midden neigen,

En cambio, aquellos que responden más cerca del promedio

Terwijl wij degenen zijn met de goudreserves?

cuando, en realidad, somos nosotros los que tenemos las reservas de oro?

Doe goed aan degenen die je haten.

Haced bien a los que os aborrecen.

Ik respecteer degenen die hun uiterste best doen.

Respeto a quienes dan lo mejor de sí.

Ik respecteer degenen die altijd hun best doen.

Respeto a quienes siempre dan lo mejor de sí.

Hij veroordeelde degenen die tegen zijn beleid waren.

Él condenó a aquellos que se opusieron a sus políticas.

Critici beschuldigen degenen onder ons die de term 'n-woord' gebruiken --

Nos acusan, a quienes decimos "la palabra con n"

Hoe zit het met degenen die niet over onze middelen beschikken?

¿Qué pasa con aquellos que no tienen los recursos que tenemos?

Degenen die dat kunnen, zullen geschikt zijn om de wereld te veroveren. "

Aquellos que puedan, estarán en condiciones de conquistar el mundo ".

Degenen die uitgekozen worden, zullen grondige medische en psychologische testen moeten ondergaan.

Los seleccionados tendrán que enfrentar extensas pruebas médicas y psicológicas.

Voor degenen die het niet weten, Displate maakt uitzonderlijke metalen posters waarmee je

Para aquellos que no lo saben, Displate crea carteles de metal excepcionales, que le permiten

Zelfs Napoleon vroeg zich af of hij te streng was, waarop Soult antwoordde: 'Degenen die

Incluso Napoleón se preguntó si estaba siendo demasiado severo, a lo que Soult respondió: “Aquellos que

In plaats met van degenen die seks willen hebben in het toilet van een 747.

que no quieran tener sexo en el baño de un Boeing 747.

Zij die er het langst over doen om te beloven zijn degenen die zich het meest aan de belofte houden.

Quien más lentamente promete, más fielmente mantiene.

Ik heb altijd veel minachting gehad voor degenen die een functie krijgen via vriendjespolitiek, zelfs als hun onbevoegdheid overduidelijk is.

Siempre he sentido un gran desprecio hacia aquellos que consiguen un puesto por enchufe a pesar de su flagrante incompetencia.

En al diegenen die vanavond vanuit de andere kant van onze kusten, parlementen en paleizen kijken, tot degenen die zich in de vergeten uithoeken van de wereld rond de radio's scharen, onze verhaallijnen zijn uniek, maar we delen onze lotsbestemming, en een nieuw ochtendgloren van het Amerikaanse leiderschap is in aantocht.

Y para todos aquellos que nos ven desde más allá de nuestras costas, desde parlamentos y palacios, para los que están acurrucados alrededor una radio en zonas olvidadas del mundo, nuestras historias son singulares, pero nuestro destino está unido, y un nuevo amanecer del liderazgo americano se acerca.

En al diegenen die vanavond vanuit de andere kant van onze kusten, parlementen en paleizen kijken, tot degenen die zich in de vergeten uithoeken van de wereld rond de radio's scharen, onze verhaallijnen zijn uniek, maar we delen onze lotsbestemming, en we staan aan de vooravond voor een nieuw begin van het Amerikaanse leiderschap.

Y a todos aquellos que nos ven esta noche desde más allá de nuestras costas, desde parlamentos y palacios, para aquellos que se juntan alrededor de las radios en los rincones olvidados de nuestro mundo, nuestras historias son singulares, pero nuestro destino es compartido, y un nuevo amanecer de liderazgo estadounidense está llegando.