Examples of using "Westen" in a sentence and their russian translations:
Итак, где запад?
- Том пошёл на запад.
- Том отправился на запад.
Запад очень сильно её развил
«Не проиграл ли Запад окончательно?»
Так где запад?
Мы идём на запад.
Ветер дует с запада.
- Остров расположен к западу от Японии.
- Остров располагается к западу от Японии.
Он без сознания.
Логика не была изобретена Западом.
Полагаете, что запад в той стороне,
Они направились на запад.
потому что Запад отвлекли два главных события.
Станция находится к западу от гостиницы.
Башня была немного наклонена на запад.
На севере находится Шотландия, на юге — Англия, на западе — Уэльс, а ещё дальше на западе — Северная Ирландия.
Когда летел, я видел горный хребет на западе,
Нужно держаться запада, чтобы найти обломки.
Деревня Эмбарра, которую мы ищем, примерно в 43 км к западу
Сейчас на Западе над Макиавелли часто смеются,
фон Гинденбург и Людендорф, возьмите команду на Западе.
Вместо этого Запад решил впасть в спячку.
а Запад не приспособился и не адаптировался.
Культуры востока и запада соприкасаются в этой стране.
- Солнце восходит на востоке и заходит на западе.
- Солнце встаёт на востоке, а садится на западе.
- Солнце восходит на востоке, а заходит на западе.
- Солнце встаёт на востоке и садится на западе.
Она всего в шести километрах к западу, но это не будет прогулкой в парке.
Давайте найдём обломки. Мы летим на запад, над одной из самых суровых местностей в мире.
Из-за этих ветров, нас сдуло на шесть киллометров к западу от обломков.
Что же я имею в виду, когда говорю, что Запад решил заснуть?
Дикая природа может быть сложной. Теперь, когда мы знаем, где запад,
С 622 по 750 год Арабский халифат завоевал весь Аравийский полуостров, Месопотамию и Северную Африку вплоть до реки Инд на востоке, Пиренейского полуострова на западе и Чёрного, Каспийского и Аральского моря на севере.