Examples of using "Tranen" in a sentence and their russian translations:
Вытри слезы.
У меня слезились глаза.
Но помимо слёз
Его слёзы были настоящими.
Я расплакалась.
Она расплакалась.
Это слёзы радости.
- Он залился слезами.
- Он расплакался.
Она разрыдалась.
По её щекам текли слёзы.
Вижу слёзы в твоих глазах.
Её глаза наполнились слезами.
- Она старалась спрятать слёзы.
- Она пыталась скрыть слёзы.
- Она заливалась горькими слезами.
- Она проливала горькие слёзы.
Слёзы — оружие ребёнка.
Слёзы радости заструились у неё по щекам.
Слезы — это кровь души.
Она вошла со слезами в глазах.
Она смотрела телевизор со слезами на глазах.
Она выплакала все слёзы.
- Завидев меня, она тотчас расплакалась.
- Она разревелась сразу же, как только увидела меня.
- Я начал плакать.
- Я расплакалась.
- Я заплакал.
Прости, что довёл тебя вчера до слёз!
Эти слова довели её до слёз.
Он смеялся до слёз.
Слёзы навернулись у меня на глаза, когда я резал лук.
- Услышав новость, она заплакала от радости.
- Услышав новости, она заплакала от радости.
Хотя слёзы ещё были у Тома в глазах, он начал улыбаться.
Если Вы хотите скрыть свои слезы, то громко высморкайтесь.
Том был не в состоянии контролировать свои эмоции и разрыдался.
Узнав, что новости правдивые, она не смогла сдержать слёз радости.
Часами, она остро критиковала всех и каждого, затем, вся в слезах, говорила, что она очень сожалеет об этом.