Examples of using "Sterren" in a sentence and their russian translations:
Появились звёзды.
Звёзды сверкали.
- Звёзды прекрасны.
- Звёзды красивые.
Звёзды начали появляться.
- Посмотри на звёзды.
- Посмотрите на звёзды.
Во Вселенной миллиарды звёзд.
Эта книга о звёздах.
В небе сияют звёзды.
- На небе полно звёзд.
- Небо полно звёзд.
На небе были звёзды?
- Звёзды можно увидеть ночью.
- Ночью видны звёзды.
Небо было усеяно звёздами.
Эта планета вращается вокруг двух звёзд.
Это рассказ о звездах.
В некоторых всего несколько сотен звёзд,
Твои глаза похожи на звёзды.
В небе миллиарды звезд.
Во Вселенной миллионы звезд.
На американском флаге пятьдесят звёзд.
Сколько звёзд в нашей Галактике?
Эти звёзды можно увидеть в Австралии?
На ночном небе стали появляться звёзды.
Я вижу луну и звёзды.
Почему на небе есть звёзды?
На небе видно много звёзд.
- В галактике бесчисленное количество звезд.
- В галактике бессчётное количество звезд.
Астрономия занимается звёздами и планетами.
Во вселенной бесчисленно много звёзд.
В космосе есть бесчисленное множество звёзд.
Есть много звезд больше, чем наше Солнце.
а также многовековой традиции созерцания звёзд.
Звезды, мерцавшие в ночном небе, выглядели как драгоценные камни.
В абсолютно чёрном ночном небе не было видно ни одной звезды.
С этим телескопом можно увидеть звёзды и мечты.
В прошлом мореплаватели определяли путь по звездам.
Мы посмотрели на небо, но никаких звёзд не увидели.
Листва шелестела от легкого ветерка, пропуская мерцающий яркий свет.
- Прошлой ночью мы с крыши смотрели на звёзды.
- Прошлой ночью мы смотрели с крыши на звёзды.
Но здесь, под звездами утоляют жажду и купаются и дальние родственники, и незнакомцы.
По мере того, как городские огни становятся ярче, животные теряют способность ориентироваться по звездам.
На небе так много звёзд, я не могу пересчитать их.
Во Вселенной много звёзд, которые больше, чем Солнце.
...ярких звезд и созвездий... ...чтобы отыскать свой путь с абсолютной точностью.