Translation of "Geprobeerd" in Russian

0.005 sec.

Examples of using "Geprobeerd" in a sentence and their russian translations:

- Leuk geprobeerd.
- Goed geprobeerd.
- Goeie poging.

Хорошая попытка.

Ze heeft geprobeerd.

Она попробовала.

We hebben het geprobeerd.

- Мы попробовали.
- Мы попытались.

Je hebt het geprobeerd.

- Вы попытались.
- Ты попытался.

Heeft Tom het geprobeerd?

- Том пытался?
- Том пробовал?

Dat hebben we geprobeerd.

- Мы попробовали.
- Мы это попробовали.
- Мы пробовали.

Heb je de kip geprobeerd?

- Ты попробовал курицу?
- Ты пробовал курицу?

We hebben dat geprobeerd in Bhutan.

Мы пробовали это в Бутане.

Ik heb keer op keer geprobeerd.

Я пытался снова и снова.

- Ze heeft geprobeerd.
- Ze probeerde het.

- Она старалась.
- Она пыталась.
- Она попробовала.

Ze heeft geprobeerd zelfmoord te plegen.

Она попыталась покончить жизнь самоубийством.

Iemand heeft geprobeerd je te vergiftigen.

- Кто-то пытался тебя отравить.
- Кто-то пытался вас отравить.
- Тебя пытались отравить.
- Вас пытались отравить.

Ik heb geprobeerd het je te zeggen.

Я пытался тебе это сказать.

- Ze probeerden het.
- Ze hebben het geprobeerd.

- Они пытались.
- Они попытались.
- Они попробовали.

- Ik heb alles geprobeerd.
- Ik probeerde alles.

- Я всё попробовал.
- Я всё померил.
- Я всё перепробовал.
- Я всё перемерила.
- Я всё испробовал.

Tom heeft geprobeerd om Mary te redden.

- Том попытался спасти Мэри.
- Том пытался спасти Мэри.

Ze hebben geprobeerd de president te vermoorden.

Они попытались убить президента.

Tom heeft geprobeerd de waarheid te verbergen.

Том попытался скрыть правду.

En slagen waar mensen hebben geprobeerd, maar gefaald.

И преуспевать в том, в чём люди терпели неудачу.

Hij heeft geprobeerd de verschillende groepen te verenigen.

Он попытался объединить различные группы.

Ik heb vandaag geprobeerd om niet te huilen.

Ну вот, а я хотела не плакать сегодня.

Heb je tenminste geprobeerd met haar te praten?

Ты уже пытался по-крайней мере с ней поговорить?

Hij heeft geprobeerd het probleem op te lossen.

- Он попытался решить задачу.
- Он пытался решить задачу.
- Он пытался решить проблему.

Ze heeft niet geprobeerd de brief te vertalen.

Она не пыталась перевести письмо.

Tom heeft zelfs niet geprobeerd het te verstaan.

- Том даже не пытался понять.
- Том даже не попытался понять.

Heb je ooit geprobeerd om een tiener te begrijpen?

Вы когда-нибудь пытались понять подростка?

Heb je de cake geprobeerd die Tom heeft gebakken?

Ты пробовал пирог, который испек Том?

Heb je ooit geprobeerd een andere taal te leren?

- Ты когда-нибудь пробовал выучить другой язык?
- Вы когда-нибудь пробовали выучить другой язык?

Ik heb geprobeerd Tom te overtuigen ons te helpen.

- Я пытался убедить Тома помочь нам.
- Я пыталась убедить Тома помочь нам.

Tom heeft het geprobeerd, maar het lukte hem niet.

Том пытался, но не мог этого сделать.

Heb je al eens geprobeerd met hem te praten?

- Ты пытался с ним поговорить?
- Вы пытались с ним поговорить?
- Ты пробовал с ним поговорить?
- Вы пробовали с ним поговорить?

Ik heb alles geprobeerd om hem in leven te houden.

- Я испробовал все способы, чтобы сохранить ему жизнь.
- Я пробовал всё, чтобы сохранить ему жизнь.

- Ik probeerde haar te redden.
- Ik heb geprobeerd haar te redden.

- Я пытался её спасти.
- Я пыталась её спасти.
- Я пытался спасти её.
- Я пыталась спасти её.
- Я попытался её спасти.

- Ik probeerde je te redden.
- Ik heb geprobeerd je te redden.

- Я пытался тебя спасти.
- Я пытался вас спасти.
- Я пыталась тебя спасти.
- Я пыталась вас спасти.

Ik heb geprobeerd met Tom te praten, maar hij negeerde me.

Я попытался поговорить с Томом, но он не удостоил меня вниманием.

Tom zei dat hij drie keer geprobeerd heeft om dat te doen.

Том сказал, что трижды пытался это сделать.

- Ik heb geprobeerd met Tom te praten.
- Ik probeerde met Tom te praten.

- Я пытался поговорить с Томом.
- Я пыталась поговорить с Томом.
- Я попытался поговорить с Томом.

Ik wist dat ik het niet kon doen, maar ik heb het toch geprobeerd.

Я знал, что не смогу это сделать, однако несмотря ни на что попытался.

- Ze hebben getracht de president te vermoorden.
- Ze hebben geprobeerd de president te vermoorden.

Они попытались убить президента.

- Hij heeft verschillende keren geprobeerd van het roken af te raken, maar het is niet gelukt.
- Hij heeft diverse keren geprobeerd om met roken te stoppen maar hij kon het niet.

- Он несколько раз пытался бросить курить, но все безрезультатно.
- Он несколько раз пытался бросить курить, но тщетно.