Translation of "Kunt" in Portuguese

3.727 sec.

Examples of using "Kunt" in a sentence and their portuguese translations:

- Kom als ge kunt.
- Kom als je kunt.

Venha se puder!

Je kunt het.

Sei que consegue.

Kunt u autorijden?

- Você sabe dirigir?
- O senhor sabe guiar?

Je kunt het!

Tu consegues fazê-lo!

Je kunt komen.

Você pode vir com a gente.

Je kunt binnenkomen.

Pode entrar.

- U kunt komen.
- Je kunt komen.
- Jullie kunnen komen.

- Vocês podem vir.
- Você pode vir.

- Kunt ge dat herhalen?
- Kunt u dat herhalen, alstublieft?

- Você poderia repetir, por favor?
- Você pode repetir, por favor?
- Você podia repetir isso, por favor?
- Poderia repetir isso, por favor?

Je kunt ze eten...

E podemos comê-las.

U kunt het, nietwaar?

- Você consegue fazê-lo, não consegue?
- Você consegue fazer, não é?

Kunt u me helpen?

Você pode me ajudar?

Kunt ge dat herhalen?

Você poderia repetir, por favor?

Kunt ge schaak spelen?

Você sabe jogar xadrez?

Je kunt niemand vertrouwen.

Vocês não podem confiar em ninguém.

Kom als je kunt.

Venha se puder!

Kunt u het openen?

- O senhor pode abri-lo?
- A senhora pode abri-lo?
- O senhor pode abri-la?
- A senhora pode abri-la?
- Os senhores podem abri-lo?
- Os senhores podem abri-la?
- As senhoras podem abri-lo?
- As senhoras podem abri-la?

Je kunt niet rijden.

- Você não pode dirigir.
- Você não está habilitado a dirigir.
- Você não está habilitada a dirigir.
- Tu não podes dirigir.
- Tu não estás habilitado a dirigir.
- Tu não estás habilitada a dirigir.

- Je kunt hier studeren.
- U kunt hier studeren.
- Jullie kunnen hier studeren.

Você pode estudar aqui.

- Kunt gij autorijden?
- Kunt u autorijden?
- Kan je rijden?
- Kan u rijden?

- Você sabe dirigir?
- Você sabe dirigir um carro?
- Vocês sabem dirigir?

- Kunt u me helpen?
- Kan je me helpen?
- Kunt u mij helpen?

Você pode me ajudar?

- Kunt gij paardrijden?
- Kan jij paardrijden?
- Kun jij paardrijden?
- Kunt u paardrijden?

Você sabe andar de cavalo?

- U kunt eten wat u wilt.
- Je kunt eten wat je wilt.

Você pode comer o que quiser.

Kom op, je kunt het.

Vamos, sei que consegue.

Je kunt hem zo eten.

E é bom para se comer mesmo assim.

Je kunt winnen of niet.

- Você pode ou não ganhar.
- Vocês podem ou não ganhar.

Kunt ge het laten herstellen?

Você consegue consertá-lo?

Kunt ge het voorwerp beschrijven?

Você pode descrever o objeto?

"Kunt gij gitaar spelen?" "Ja."

"Você sabe tocar guitarra?" "Sim."

Kunt u het venster openen?

Pode abrir a janela?

Kunt ge mij dat bezorgen?

Você pode obter isso para mim?

Je kunt vannacht niet komen.

Você não pode vir esta noite.

Kunt u langzamer spreken alstublieft?

Fale mais devagar, por favor.

Kunt u dit aannemen, alstublieft?

Você poderia pegar isso, por favor?

U kunt overal naartoe gaan.

Você pode ir a qualquer lugar.

Je kunt bij ons overnachten.

Você pode passar a noite conosco.

Je kunt dat niet ontkennen.

Você não pode negar isso.

U kunt me niet ontslaan.

- Você não pode me demitir.
- Vocês não podem me demitir.

U kunt deze pen gebruiken.

Você pode usar essa caneta.

U kunt maar beter weggaan.

É melhor você ir agora.

Kunt ge het u voorstellen?

Você consegue imaginar?

Je kunt het gratis krijgen.

Você pode tê-lo de graça.

Kunt u dat herhalen, alstublieft?

Você pode repetir, por favor?

Je kunt maar beter weggaan.

É melhor você ir embora.

Je kunt zelfs president zijn.

- Você pode até mesmo ser presidente!
- Você pode ser até mesmo presidente!

Je kunt vandaag vrij nemen.

Você pode folgar hoje.

Waarom kunt ge niet komen?

Por que você não pode vir?

Kunt u ons niet helpen?

Você não pode nos ajudar?

Je kunt een instrument bespelen.

Você pode tocar um instrumento.

Kunt u dit been optillen?

- Você pode levantar esta perna?
- Você consegue levantar esta perna?
- Você pode levantar essa perna?
- Você consegue levantar essa perna?

Toegang kunt krijgen en hulp kunt krijgen bij het kiezen van toekomstige onderwerpen.

e ajudar na escolha de tópicos futuros.

Wanneer je niet kunt doen wat je wilt, doe je wat je kunt.

Quando você não pode fazer o que quer, você faz o que pode.

- Ik weet dat ge het kunt doen.
- Ik weet dat ge het kunt maken.
- Ik weet dat je het kunt doen.

Eu sei que você pode fazê-lo.

- Kunt u een taxi voor me bestellen?
- Kunt U een taxi voor mij bestellen?

Você pode me chamar um táxi?

Je kunt de weg beneden zien.

Olhem, estou a ver ali uma estrada.

Je kunt zand gebruiken... ...als gravel.

Mas podemos usar areia, para ter mais atrito.

Je kunt maar beter handschoenen aandoen.

É preciso ter luvas para isto.

Je kunt die kleine haartjes zien.

Dá para ver os pelos pequeninos.

Je kunt langer je adem inhouden.

Consegues suster a respiração durante mais tempo.

Je kunt altijd op Tom rekenen.

- Você pode sempre contar com Tom.
- Você pode sempre confiar em Tom.
- Você pode sempre contar com o Tom.

Je kunt evengoed tot dinsdag wachten.

Você também pode esperar até terça.

Je kunt de piano niet opheffen.

- Você não consegue levantar o piano.
- Tu não consegues levantar o piano.

Kunt u misschien wat harder praten?

- Você se importaria de falar um pouco mais alto?
- Poderia falar um pouco mais alto?
- Quer fazer o favor de falar um pouco mais alto?
- Quer falar um pouco mais alto, por favor?
- Quer ter a bondade de falar um pouco mais alto?

Kunt u een goed toneelstuk aanbevelen?

Você pode recomendar um bom jogo?

Kunt u alleen de trap op?

A senhora consegue subir as escadas sozinha?

Ik weet dat ge kunt slagen.

Eu sei que você pode conseguir.

Je kunt dat niet doen, hè?

- Você não consegue, não é?
- Você não pode fazer isso, não é?
- Não podes fazer isso, não é?
- Tu não consegues fazê-lo, consegues?

Je kunt niet iedere keer winnen.

Você não pode ganhar toda vez.

- Je kunt het!
- Jullie kunnen het.

- Tu consegues fazê-lo!
- Você consegue!
- Vocês conseguem!

Kunt u wat luider spreken a.u.b.?

Você pode falar um pouco mais alto, por favor?

- Kunt u autorijden?
- Kun je autorijden?

- Você sabe dirigir?
- Você dirige?

Je kunt eten wat je wilt.

- Você pode comer o que quiser.
- Podes comer o que quiseres.

Je kunt me dit niet aandoen!

- Você não pode fazer isso comigo!
- Vocês não podem fazer isso comigo!

Je kunt met mij contact opnemen.

Você pode entrar em contato comigo.

Ge kunt de piano niet opheffen.

Tu não consegues levantar o piano.

Je kunt op dit woordenboek vertrouwen.

Nesse dicionário dá para confiar.

U kunt zingen als u wilt.

Pode cantar se quiser.

- Kunt u dat alstublieft spellen?
- Kan je dat spellen, alsjeblieft?
- Kunt u dat spellen, alstublieft?

Poderias soletrá-lo, por favor?

- Ge kunt mijn woordenboek gebruiken.
- Je kan mijn woordenboek gebruiken.
- U kunt mijn woordenboek gebruiken.

Podes usar o meu dicionário.

- Je kan dit woordenboek gebruiken.
- U kunt dit woordenboek gebruiken.
- Je kunt dit woordenboek gebruiken.

- Você pode usar este dicionário.
- Pode usar este dicionário.
- Tu podes usar este dicionário.
- Podes usar este dicionário.
- Vós podeis usar este dicionário.
- Podeis usar este dicionário.
- Vocês podem usar este dicionário.
- Podem usar este dicionário.
- O senhor pode usar este dicionário.
- A senhora pode usar este dicionário.
- Os senhores podem usar este dicionário.
- As senhoras podem usar este dicionário.

Je kunt eigenlijk vulgaire woorden gebruiken zoals Ragnar in de slangenkuil ... je kunt vuile trucs spelen

Na verdade, você pode usar palavras vulgares como Ragnar no poço da cobra ... você pode pregar peças sujas

- Je kunt niet zwemmen.
- Jij kan niet zwemmen.
- U kunt niet zwemmen.
- Jullie kunnen niet zwemmen.

- Você não pode nadar.
- Você não consegue nadar.
- Vocês não podem nadar.