Translation of "Steen" in Portuguese

0.004 sec.

Examples of using "Steen" in a sentence and their portuguese translations:

Steen, papier, schaar.

Pedra, papel, tesoura.

Een steen drijft niet.

- Uma pedra não flutua.
- Uma pedra não boia.

- De jongen gooide een steen.
- De jongen heeft een steen gegooid.

O menino atirou uma pedra.

- Deze brug is van steen gemaakt.
- Die brug is van steen.

Aquela ponte é feita de pedra.

- Die brug is van steen gemaakt.
- Die brug is van steen.

- Aquela ponte é feita de pedra.
- Essa ponte é feita de pedra.

Een stukje steen als loodje.

Uso uma pedra como peso.

Deze steen is erg bros.

Muitas destas rochas estão a desfazer-se.

Deze brug is van steen.

Esta ponte é feita de pedra.

Ze raapte een steen op.

Ela apanhou uma pedra.

...zodat de steen langzaam weg beweegt.

então, a rocha está a afastar-se lentamente.

Deze brug is van steen gemaakt.

- Aquela ponte é feita de pedra.
- Essa ponte é feita de pedra.

Tom gooide een steen naar me.

Tom jogou uma pedra em mim.

Op de grond ligt een steen.

- Sobre a terra há uma pedra.
- Sobre a terra está uma pedra.
- No chão tem uma pedra.
- No chão jaz uma pedra.

Help me deze steen te verplaatsen.

Me ajude a mover essa pedra.

Hij is over een steen gestruikeld.

- Ele tropeçou em uma pedra.
- Ele tropeçou numa pedra.

De gestadige drup holt de steen.

- Mesmo a gota pequena, constantemente batendo, perfura a montanha de granito.
- Até mesmo uma gota pequena, a bater constantemente, perfura o monte granítico.
- Mesmo a gota pequena, a bater constantemente, perfura o monte granítico.

De steen breekt de schaar. De schaar knipt het papier. Het papier pakt de steen in.

A pedra quebra a tesoura. A tesoura corta o papel. O papel embrulha a pedra.

Ik wou dat ik een steen was.

Eu queria ser uma pedra.

Tom gooide een steen naar de boom.

Tom jogou uma pedra na árvore.

Wie zonder zonde is, werpe de eerste steen.

Aquele que estiver sem pecado atire a primeira pedra.

Verplaats alsjeblieft deze steen van hier naar daar.

Por favor, mova esta pedra daqui para lá.

Hij probeerde tevergeefs de steen op te tillen.

Ele tentou levantar a pedra em vão.

De jongen gooide een steen naar de kikker.

O menino jogou uma pedra na rã.

Een ezel stoot zich geen twee maal aan dezelfde steen.

Gato escaldado de água fria tem medo.

Ik wilde me niet bewegen, dus ik hield een steen vast.

E depois queria ficar quieto, por isso, agarrei-me a uma pedra.

Ik heb niet genoeg kracht om deze steen op te tillen.

Eu não sou forte o suficiente para levantar essa pedra.

Wat ik hier heb ter bescherming is natte heide, mos en steen.

E tudo que tenho para abrigar-me são ervas húmidas, musgo e rocha.

We bestuderen een soort giftige kikker met veel gelijkenis tot een steen.

Estudamos um tipo de sapo venenoso muito semelhante a uma rocha.

Het lastige is dat er veel overhang is. En ik weet niet hoe goed de steen is.

É difícil, a rocha tem muitas saliências. Não sei se é uma subida segura.

- Het lijkt hier een augiasstal.
- Het lijkt hier wel een zwijnenstal.
- Het lijkt hier wel een huishouden van Jan Steen.

Aqui parece um chiqueiro.