Translation of "Serieus" in Portuguese

0.130 sec.

Examples of using "Serieus" in a sentence and their portuguese translations:

- Ben je serieus?
- Bent u serieus?
- Zijn jullie serieus?

Você está sendo sério?

Oh! Serieus?

Oh! Sério?

Even serieus.

- Fique sério.
- Fale sério.

Dit is serieus.

Isto é sério.

Tom klinkt serieus.

Tom parece estar falando sério.

Tom is serieus.

Tom está sério.

Neem het niet serieus.

Não leve a sério.

Hij was erg serieus.

- Ele era muito sério.
- Ele estava muito sério.

Je bent zo serieus.

- Você está muito sério.
- Você está muito séria.
- Estás muito séria.
- Estás muito sério.

Meen je dat nu serieus?

Você acha mesmo?

- Echt?
- Echt waar?
- Echt!?
- Serieus!?

Sério?

- Echt waar!
- Geen geouwehoer!
- Serieus!

- Eu não estou brincando.
- Não estou brincando.

Tom neemt zichzelf te serieus.

Tom se leva demasiadamente a sério.

- Echt? Waarom?
- Echt? Hoezo?
- Serieus? Waarom?

É mesmo? Por quê?

- Ik meen het.
- Ik ben serieus.

- Estou falando sério.
- Eu estou falando sério.

Hij nam mijn klacht niet serieus.

Ele não levou a sério a minha queixa.

Waarom bent u altijd zo serieus?

- Por que a senhora está sempre tão séria?
- Por que o senhor está sempre tão sério?

En waarom wij het serieus moeten nemen.

E o porque de termos que leva-lo tão a sério.

Ze is een studente die serieus studeert.

Ela é uma estudante que estuda com seriedade.

Heeft iemand hier ooit serieus over nagedacht?

Alguém já pensou seriamente nisso?

Tom neemt zijn baan niet erg serieus.

Tom não leva seu trabalho muito a sério.

- Meen je dat echt?
- Meen je dat serieus?

- Sério?
- Você está falando sério?

Neem me niet te serieus. Ik schertste zomaar wat.

Não me leve a sério. Estou só brincando.

Maar dat werkt alleen als iedereen het serieus neemt.

Mas isso só funciona se cada um de nós levar a sério.

Jullie moeten wat zij zegt niet zo serieus nemen.

Não levem o que ela disse tão a sério.

Goede herinneringen en nemen herinneringen serieus en geven ze door.

boas memórias e as levam a sério, e as transmitem.

Hij is het soort man dat vrouwen niet heel serieus neemt.

Ele é o tipo de cara que não leva as mulheres muito a sério.

- Echt?
- De waarheid?
- Meen je dat echt?
- Echt waar?
- Is dat zo?
- Zit dat zo?
- Meent u dat echt?
- Echt!?
- Serieus!?
- Oh! Serieus?
- Is dat waar?

- Sério?
- É mesmo?
- Mesmo?
- É sério?

- Echt waar!
- Geen geouwehoer!
- Serieus!
- Ik maak geen grapje.
- Ik meen het.

Não estou brincando.

- Echt waar? Dat had ik niet gemerkt.
- Serieus? Dat was me niet opgevallen.

É sério? Eu não notei.

Maar even serieus, om aflevering 21 moest ik zowat huilen van het lachen.

Agora falando sério, o episódio 21 quase me fez chorar de rir.

- Echt waar!
- Geen geouwehoer!
- Serieus!
- Ik maak geen grapje.
- Ik maak geen grap.

- Eu não estou brincando.
- Não estou brincando.