Translation of "Huilen" in Portuguese

0.010 sec.

Examples of using "Huilen" in a sentence and their portuguese translations:

- Mag ik huilen?
- Kan ik huilen?

Posso chorar?

- Stop met huilen.
- Stop met huilen!

- Pare de chorar.
- Parem de chorar.

We huilen.

Estamos chorando.

Jongens huilen.

Os meninos choram sim.

Mannen huilen niet.

- Os homens nunca choram.
- Homens nunca choram.

Tom zal huilen.

- Tom irá chorar.
- Tom vai chorar.

Clowns huilen ook.

Os palhaços também choram.

Huilen jullie nu?

Vocês estão chorando?

Tom wilde huilen.

Tom teve vontade de chorar.

Ik wilde huilen.

Eu queria chorar.

Tom zou huilen.

- Tom teria chorado.
- Tom choraria.
- Tom iria chorar.

Heksen huilen niet.

Bruxas não choram.

Niet huilen alsjeblieft.

Por favor, não chore.

Alle baby's huilen.

Todos os bebês choram.

Mannen huilen ook.

- Homens também choram.
- Os homens também choram.

Waarom huilen wolven?

Por que os lobos uivam?

- Stop nu met huilen.
- Hou nu op met huilen.

Agora pare de chorar.

- Ze stopten met huilen.
- Ze hielden op met huilen.

Eles pararam de chorar.

- Waren jullie aan het huilen?
- Was je aan het huilen?

- Você estava chorando?
- Vocês estavam chorando?

Probeer niet te huilen.

- Tente não chorar.
- Tentem não chorar.

Tom begon te huilen.

Tom começou a chorar.

Je begon te huilen.

Você começou a chorar.

Ik begon te huilen.

Comecei a chorar.

Hij begon te huilen.

Ele começou a chorar.

Zelfs mannen huilen soms.

Até os homens por vezes choram.

Hij bleef maar huilen.

- Ele continuou a chorar.
- Ele continuou chorando.

Ze hoorde hem huilen.

Ela o ouviu chorar.

Tom zou niet huilen.

- Tom não choraria.
- Tom não iria chorar.
- O Tom não choraria.
- O Tom não iria chorar.

Ik zag Tom huilen.

- Eu vi o Tom chorando.
- Vi o Tom chorando.

- Je stem deed me huilen.
- Je stem maakte me aan het huilen.

- A tua voz me fez chorar.
- A sua voz me fez chorar.

De jongen begon te huilen.

- O menino se pôs a chorar.
- O menino começou a chorar.
- O garoto começou a chorar.

Tom was aan het huilen.

- Tom estava chorando.
- Tom estava a chorar.
- O Tom estava chorando.

De baby begon te huilen.

O bebê começou a chorar.

Hij was aan het huilen.

- Ele estava chorando.
- Ele estava a chorar.

Tom begon plotseling te huilen.

Tom subitamente começou a chorar.

Ik heb Tom laten huilen.

- Eu fiz o Tom chorar.
- Fiz o Tom chorar.

Ze begon opnieuw te huilen.

Ela começou a chorar de novo.

- Huil je?
- Ben je aan het huilen?
- Bent u aan het huilen?
- Huilt u?

Você está chorando?

Mijn moeder deed niets dan huilen.

Minha mãe fez nada mais que chorar.

Ik maakte haar aan het huilen.

Eu a fiz chorar.

Mijn vriendin was aan het huilen.

Minha namorada estava chorando.

Mijn vriend is aan het huilen.

O meu namorado está chorando.

Waarom zijn ze aan het huilen?

- Por que eles estão chorando?
- Por que elas estão chorando?

Het meisje is aan het huilen.

A menina está chorando.

Ik kon niet stoppen met huilen.

- Eu não conseguia parar de chorar.
- Não pude deixar de chorar.

Tom maakte Maria aan het huilen.

Tom fez a Maria chorar.

Het jongetje is aan het huilen.

O pequeno menino está chorando.

- Waarom ben je aan het huilen?
- Waarom huil je?
- Waarom huilt u?
- Waarom huilen jullie?

Por que vocês estão chorando?

- Ze huilde.
- Ze was aan het huilen.

Ela chorava.

- Ze huilt.
- Ze is aan het huilen.

Ela está chorando.

Op dit ogenblik wil ik alleen maar huilen.

Neste momento, só me apetece chorar.

- Probeer niet te huilen.
- Probeer niet te wenen.

Tente não chorar.

Ken je dat jongetje dat aan het huilen is?

Você conhece aquele menino que está chorando?

- De baby huilt.
- De baby is aan het huilen.

O bebê está chorando.

- Waarom huil ik?
- Waarom ben ik aan het huilen?

Por que estou chorando?

- Mijn moeder huilde.
- Mijn moeder was aan het huilen.

Minha mãe estava chorando.

Toen hij het lawaai hoorde begon mijn broer te huilen.

Quando ouviu o barulho, meu irmão começou a chorar.

- Ik zou willen wenen.
- Ik heb zin om te huilen.

Tenho vontade de chorar.

De meisjes die geen poppen hadden gekregen begonnen te huilen.

As meninas que não tinham recebido bonecas começaram a chorar.

Kinderen huilen vaak alleen maar om de aandacht te trekken.

Muitas vezes as crianças choram só para chamar a atenção.

- De dreumes stopte met wenen.
- De baby hield op met huilen.

O bebê parou de chorar.

Hij begon te huilen meteen na het horen van het nieuws.

Ele começou a chorar logo que ouviu a notícia.

- Tom huilt nog steeds.
- Tom is nog steeds aan het huilen.

Tom ainda está chorando.

- Waarom ben je aan het huilen?
- Waarom huil je?
- Waarom huilt u?

- Por que você está chorando?
- Por que choras?
- Por que vocês estão chorando?
- Por que está chorando?
- Por que estão chorando?

Maar even serieus, om aflevering 21 moest ik zowat huilen van het lachen.

Agora falando sério, o episódio 21 quase me fez chorar de rir.

- Ik ben er zeker van dat Tom gaat wenen.
- Ik weet zeker dat Tom gaat huilen.

- Estou certo de que Tom vai chorar.
- Tenho certeza de que Tom vai chorar.

- Ik kan het niet helpen dat ik moet huilen.
- Ik kan er niets aan doen dat ik huil.

Não posso evitar o choro.

Als het leven je redenen geeft om te huilen, laat het leven zien dat je duizend en een redenen hebt om te lachen.

Quando a vida te apresentar motivos para chorar, mostra-lhe que tens mil e uma razões para rir.