Translation of "Goed voor" in Portuguese

0.011 sec.

Examples of using "Goed voor" in a sentence and their portuguese translations:

Het is goed voor nu.

Por enquanto está tudo bem.

Waar is wiskunde goed voor?

Para que serve a matemática?

Een rivier. Goed voor de overlever.

Um rio! É ótimo para a sobrevivência.

Dat is goed voor ons overlevers...

Isso é bom para os sobreviventes,

Hardlopen is goed voor de gezondheid.

Correr faz bem para a saúde.

Is zes uur goed voor u?

Tudo bem às seis?

Aardbeiensap is goed voor het geheugen.

O suco de morango é bom para a memória.

Lopen is goed voor je gezondheid.

- Correr é bom para a saúde.
- Correr faz bem à saúde.

Sport is goed voor de gezondheid.

O desporto é bom para a tua saúde.

Je bent te goed voor Tom.

Você é boa demais para Tom.

Een karkas is goed voor de overlever.

Uma carcaça é um bom achado para o sobrevivente,

Roken is niet goed voor de gezondheid.

- Fumar não é bom para a saúde.
- Fumar não faz bem à saúde.

Mijn computer moet ergens goed voor zijn.

Meu computador tem que ser útil para alguma coisa.

Ik weet wat goed voor je is.

Eu sei o que é bom para você.

Men eet hier goed voor weinig geld.

Aqui se come bem gastando pouco.

Tom zorgt heel goed voor zijn auto.

Tom cuida muito bem de seu carro.

Karaoke is goed voor de vermindering van stress.

O caraoquê é bom para diminuir o estresse.

Heel stilletjes. Een karkas is goed voor de overlever.

Vamos ficar em silêncio. Uma carcaça é um bom achado para o sobrevivente,

- Zwemmen is gezond.
- Zwemmen is goed voor je gezondheid.

Nadar faz bem à saúde.

Verse lucht en beweging zijn goed voor de gezondheid.

Ar fresco e exercícios são bons para a saúde.

Als de mensen u haten, wees dan goed voor hen.

- Fazei bem aos que vos odeiam.
- Façam o bem aos que os odeiam.
- Façam bem aos que vos odeiam.
- Façam o bem mesmo para aqueles que odeiam a vocês.
- Fazei o bem àqueles que vos odeiam.

Het is niet goed voor haar om alleen te wonen.

Não é bom para ela viver sozinha.

Ik beloof dat ik goed voor je hond zal zorgen.

Eu prometo que cuidarei bem do seu cachorro.

Daarom zijn bomen goed voor de speurder. Ze bevatten vaak aanwijzingen.

É por isso que as árvores são boas no rastreamento, apanham pistas.

Moedermelk is heel goed voor de baby in de eerste maanden.

O leite materno é muito bom para o bebê nos primeiros meses.

Vakanties zijn goed voor mensen die door het jaar heen verveeld raken.

Férias são boas para pessoas que se entediam durante o ano.

- Zorg voor jezelf.
- Pas goed op jezelf.
- Zorg goed voor jezelf.
- Wees voorzichtig.
- Hou je haaks.

- Cuide-se.
- Cuide-se!
- Se cuida.

Dat is niet zo goed voor de medicijnen. We hebben een plan nodig om het koel te houden.

Não é bom para os medicamentos. Preciso de um plano para mantê-los frescos.