Translation of "Gewoond" in Portuguese

0.033 sec.

Examples of using "Gewoond" in a sentence and their portuguese translations:

Ik heb hier gewoond.

Eu vivi aqui.

- In welke landen heb je gewoond?
- In welke landen heeft u gewoond?
- In welke landen hebben jullie gewoond?

- Em quais países você já morou?
- Em quais países vocês já moraram?

Ik heb hier jaren gewoond.

Eu morei aqui por anos.

Hoelang heeft Tom hier gewoond?

Há quanto tempo o Jorge mora aqui?

We hebben hier altijd gewoond.

Nós sempre moramos aqui.

Ik heb hier lange tijd gewoond.

Vivo aqui há muito tempo.

Ik heb ook in Boston gewoond.

Eu também morei em Boston.

Ik heb hier dertig jaar gewoond.

Eu vivi aqui durante trinta anos.

Ik heb nooit in Boston gewoond.

- Eu nunca morei em Boston.
- Nunca morei em Boston.

Ik heb ook in Hamburg gewoond.

Eu também já morei em Hamburgo.

Waar heb je vorig jaar gewoond?

- Onde o senhor morou no ano passado?
- Onde morou a senhora no ano passado?
- Onde os senhores moraram no ano passado?
- Onde moraram as senhoras no ano passado?

Ik heb al in Coimbra gewoond.

- Já morei em Coimbra.
- Eu já morei em Coimbra.

Hij heeft, geloof ik, in Spanje gewoond.

Ele parece ter vivido na Espanha.

Ik heb zes maanden in China gewoond.

Eu morei na China durante seis meses.

Hij heeft daar heel zijn leven gewoond.

Ele viveu lá durante toda a sua vida.

Ik heb drie jaar in Boston gewoond.

Eu morei em Boston por três anos.

Ik heb een tijd in Frankrijk gewoond.

Eu morei na França por algum tempo.

- Waar woonde je?
- Waar heb je gewoond?

- Onde vocês moravam?
- Onde você morava?

Ik heb hier dertig jaar lang gewoond.

Eu vivi aqui durante trinta anos.

Hoelang heb je op het eiland gewoond?

Por quanto tempo você morou na ilha?

- Tom heeft daar gewoond.
- Tom woonde daar.

- Tom morou ali.
- Tom morava ali.

Ik heb drie jaar in Australië gewoond.

- Eu morei na Austrália por três anos.
- Morei na Austrália por três anos.

Ik heb mijn hele leven in Boston gewoond.

Eu vivi em Boston minha vida toda.

Hij heeft vele jaren in het buitenland gewoond.

Ele viveu no exterior por muitos anos.

Ik heb bijna drie jaar in Boston gewoond.

- Morei quase três anos em Boston.
- Eu morei quase três anos em Boston.

Hebben jullie ooit in een ander land gewoond?

Vocês já moraram em outro país?

Voordat we naar Tokio kwamen hebben we tien jaar in Osaka gewoond.

Antes de vir para Tóquio, vivemos durante dez anos em Osaca.

- Hij heeft daar heel zijn leven gewoond.
- Hij woont daar vanaf zijn geboorte.

Ele viveu lá durante toda sua vida.

Ik ben er vrij zeker van dat Tom vroeger in Boston heeft gewoond.

Eu tenho certeza que o Tom morava em Boston.

Wist je dat Julia tien jaar in Moskou gewoond heeft? Daarom spreekt ze zo goed Russisch.

Você sabia que Julia morou 10 anos em Moscou? Por isso fala russo tão bem.

- Ik wist niet dat Tom in Boston gewoond heeft.
- Ik wist niet dat Tom in Boston woonde.

- Eu não sabia que Tom morava em Boston.
- Não sabia que Tom morava em Boston.

- Ik weet niet hoeveel jaar Tom in Boston woonde.
- Ik weet niet hoeveel jaar Tom in Boston heeft gewoond.

Eu não sei quantos anos o Tom morou em Boston.