Translation of "Tijd" in Polish

0.015 sec.

Examples of using "Tijd" in a sentence and their polish translations:

Ja, het gebeurt van tijd tot tijd.

Tak, to się czasem zdarza.

- Je tijd raakt op.
- Uw tijd dringt.

Czas ci ucieka.

- De tijd raakt op.
- De tijd dringt.

Czas się kończy.

- Heb je overmorgen tijd?
- Heeft u overmorgen tijd?
- Hebben jullie overmorgen tijd?

Czy masz pojutrze czas?

- De tijd vloog snel.
- De tijd vloog voorbij.

Czas upłynął bardzo szybko.

- Uw tijd is op.
- Je tijd is om.

Twój czas się skończył.

- Onze tijd is beperkt.
- Onze tijd is gelimiteerd.

Nasz czas jest ograniczony.

De tijd dringt.

Pamiętaj, zegar tyka.

Verlies geen tijd.

Nie marnuj czasu.

De tijd vliegt.

Czas leci.

Tijd is geld.

Czas to pieniądz.

Wees op tijd.

Będę na czas.

Geef hem tijd.

Daj mu czasu.

Heeft u tijd?

- Czy ma pan czas?
- Czy ma pani czas?

We hebben tijd.

Mamy czas.

- De tijd raakte op.
- De tijd begon te dringen.

Czas się kończył.

- De tijd zal het zeggen.
- De tijd zal het uitwijzen.
- De tijd zal het leren.

Czas pokaże.

- Hij is altijd op tijd.
- Hij komt altijd op tijd.

- Zawsze przychodzi na czas.
- Jest punktualny.

Tijd voor een beslissing.

Czas decyzji!

In die laatste tijd,

w tym ostatecznym czasie,

We hebben geen tijd.

Nie mamy czasu.

Ik heb geen tijd.

Nie mam czasu.

Verspil mijn tijd niet.

Nie marnuj mojego czasu.

Hoeveel tijd heb je?

Ile czasu ci zostało?

De tijd vloog snel.

Czas upłynął bardzo szybko.

De tijd vloog voorbij.

Czas płynął.

We hebben veel tijd.

Mamy mnóstwo czasu.

Mijn tijd raakt op.

Mój czas się kończy.

Heb je morgen tijd?

Masz czas jutro?

Ik heb nu tijd.

Jestem teraz wolny.

De tijd gaat snel.

Czas szybko płynie.

Vanavond heb ik tijd.

Mam wolne dziś wieczór.

McClellan verspilde geen tijd.

McClellan nie tracił czasu.

Je tijd is om.

Twój czas się skończył.

Tijd om te slapen.

Czas do spania.

De tijd ontbreekt me.

Nie mam czasu.

- Ik was de hele tijd nerveus.
- Ik was de hele tijd zenuwachtig.

Byłem zdenerwowany cały czas.

- Hoeveel tijd besteden jullie op Facebook?
- Hoeveel tijd besteed je op Facebook?

Jak dużo czasu spędzasz na Facebooku?

Tijd om te gaan slapen.

Czas iść spać.

En meer dan genoeg tijd.

oraz czas.

Het is tijd voor actie.

Czas wykonać ruch.

Tijd om zich te verzamelen.

Czas się zbierać.

Tijd om uit te laden.

Czas na wyładunek.

In die tijd gebruikten we...

W tamtych czasach używaliśmy zwykle

We hebben nog tijd genoeg.

Mamy jeszcze mnóstwo czasu.

De tijd heelt alle wonden.

Czas leczy rany.

Je kwam precies op tijd.

Przyszedłeś we właściwym momencie.

Ik heb meer tijd nodig.

Potrzebuję więcej czasu.

Bijna iedereen kwam op tijd.

Prawie wszyscy byli na czas.

Hij kwam op tijd aan.

Przybył na czas.

Ik heb nu geen tijd.

Nie mam teraz czasu.

Hij komt altijd op tijd.

On zawsze dociera na czas.

Ik heb tijd noch geld.

Nie mam ani czasu, ani pieniędzy.

We ruziën de hele tijd.

Ciągle się kłócimy.

Hoeveel tijd hebben we nodig?

Ile czasu potrzebujemy?

- Ja, het gebeurt van tijd tot tijd.
- Ja, dat gebeurt nu en dan.

- Tak, to się czasem zdarza.
- Tak, to zdarza się od czasu do czasu.

- Ze heeft altijd tijd in de namiddag.
- 's Middags heeft ze altijd tijd.

Ona zawsze miała czas po południu.

- Wat doe je in je vrije tijd?
- Wat doen jullie in je vrije tijd?
- Wat doet gij in uw vrije tijd?

Co robisz w czasie wolnym?

- Ik denk de hele tijd aan jullie.
- Ik denk de hele tijd aan je.

Myślę o tobie cały czas.

In deze woestijnhitte is tijd essentieel.

W pustynnym upale czas jest istotny.

In deze tijd van groeiende complexiteit,

W czasach coraz większej złożoności,

Tijd om haar gezin te voeden.

Czas nakarmić jej rodzinę.

Met haar dapperheid wint ze tijd.

Waleczność kupiła jej trochę czasu.

Maar je moet veel tijd hebben.

Ale trzeba mieć mnóstwo czasu.

De juiste grootte, de juiste tijd.

Miało odpowiedni rozmiar, czas się zgadzał.

De trein kwam stipt op tijd.

- Pociąg przyjechał o czasie.
- Pociąg przyjechał punktualnie.

Tien jaar is een lange tijd.

Dziesięć lat to długo.

Hoeveel tijd blijft er nog over?

Ile zostało czasu?

Ik heb hier lange tijd gewoond.

Mieszkam tu od dawna.

Men kan altijd wel tijd vinden.

Zawsze można znaleźć czas.

De tijd vliegt als een pijl.

Czas leci jak strzała

Ik ben hier de hele tijd.

Jestem tu cały czas.

Hoeveel tijd heeft je dat gekost?

Ile czasu Tobie to zajęło?

Dat zou me veel tijd kosten.

Dużo czasu mi to zajełoby.

Ik heb geen tijd voor u.

Nie mam czasu dla pana.

Ik heb geen tijd voor jou.

Nie mam dla ciebie czasu.

Het is tijd om te beginnen.

- Czas zaczynać.
- Czas zacząć.

Het is tijd voor het middageten.

Czas na obiad.

Mijn kat miauwt de hele tijd.

Mój kot miauczy cały czas.

We beschikken over veel vrije tijd.

Mamy mnóstwo wolnego czasu.