Translation of "Allebei" in Portuguese

0.004 sec.

Examples of using "Allebei" in a sentence and their portuguese translations:

Ze lachten allebei.

- Ambas riram.
- Ambos riram.

Ze glimlachen allebei.

Os dois sorriem.

Kom allebei hier!

Venham aqui vocês dois!

Ze waren allebei naakt.

- Os dois estavam pelados.
- As duas estavam peladas.

Wij weten het allebei.

- Nós dois sabemos disso.
- Nós ambos sabemos disso.

- Bedankt allebei.
- Beiden bedankt.

Obrigada a ambos.

We zijn allebei rijk.

Nós dois somos ricos.

- Ik ken beiden.
- Ik ken hen allebei.
- Ik ken ze allebei.

Conheço os dois.

Zij jaagt voor hen allebei.

É ela que caça alimento para ambos.

Ze zijn allebei erg intelligent.

- Eles são ambos muito inteligentes.
- Elas são ambas muito inteligentes.

Allebei de meisjes hoestten tegelijkertijd.

- As duas garotas tossiram ao mesmo tempo.
- As duas meninas tossiram ao mesmo tempo.

We zouden allebei moeten gaan.

Nós dois deveríamos ir.

Jullie hebben het allebei verkeerd.

Ambas estão erradas.

Ik en jij lezen allebei.

Eu e tu lemos.

Toms ouders zijn allebei dood.

Ambos os pais de Tom estão mortos.

We zijn allebei erg slaperig.

- Nós dois estamos com muito sono.
- Ambos estamos com muito sono.

Ze zijn allebei goede schakers.

São ambos bons jogadores de xadrez.

Water en lucht zijn allebei fluïda.

Tanto a água quanto o ar são fluidos.

Tom en Mary zijn allebei vegetariër.

Tanto Tom quanto Mariazinha são vegetarianos.

Ik heb twee zusters, allebei getrouwd.

Tenho duas irmãs, e as duas são casadas.

...waarbij we allebei een andere rol hadden.

em que ele desempenhava um papel e eu outro.

Mary en John kunnen allebei niet zwemmen.

Nem Mary nem John sabem nadar.

Die meisjes zijn allebei verliefd op je.

Essas garotas estão apaixonadas por você.

Tom en Mary houden allebei van oude films.

Tanto Tom como Mary gostam de filmes antigos.

Tom en Maria zijn allebei in Boston geboren.

Tanto Tom quanto Maria nasceram em Boston.

Tom en Maria zijn allebei allergisch voor pinda's.

Tom e Mary são alérgicos ao amendoim.

Ze heeft twee zusters. Allebei wonen ze in Kioto.

Ela tem duas irmãs. Ambas moram em Quioto.

Ze heeft twee zusters. Ze wonen allebei in Kioto.

Ela tem duas irmãs. Ambas moram em Quioto.

- Dank je wel jullie beiden!
- Bedankt allebei.
- Beiden bedankt.

- Obrigado a ambos.
- Obrigado a ambas.
- Obrigada a ambos.
- Obrigada a ambas.

Maar of het nu recreatief is of therapeutisch of allebei,

Mas sendo por razões recreativas ou terapêuticas, ou ambas,

We zijn allebei uitgesproken soorten met onze eigen biologische vereisten.

Nós somos de diferente espécies, com características biológicas próprias.

- Ik geef om hen beiden.
- Ik geef om hen allebei.

- Eu adoro as duas.
- Eu adoro ambas.

- Mijn ouders zijn allebei dood.
- Mijn beide ouders zijn dood.

- Meus pais estão mortos.
- Os meus pais estão mortos.

Jullie waren allebei indrukwekkend vandaag. Ik ben trots op jullie.

- Ambos vocês têm estado impressionantes hoje. Eu estou orgulhoso de vocês.
- Ambos vocês têm estado impressionantes hoje. Eu estou orgulhosa de vocês.

- We werken allebei in Australië.
- We werken beiden in Australië.

- Ambos trabalhamos na Austrália.
- Ambas trabalhamos na Austrália.

- Beide meisjes hebben blauwe ogen.
- Allebei de meisjes hebben blauwe ogen.

Ambas as meninas têm olhos azuis.

Ze aten allebei hun chocoladereep tot het laatste brokje toe op.

Ambos comeram seus chocolates até a última mordida.

- Ze zijn beiden in de kamer.
- Ze zijn allebei in de kamer.

Ambos estão no quarto.

- Beide meisjes zijn verliefd op je.
- Die meisjes zijn allebei verliefd op je.

- Ambas as garotas estão apaixonadas por você.
- Aquelas duas garotas estão apaixonadas por você.

- Wij tweeën weten dat jullie tweeën liegen.
- We weten beiden dat jullie allebei liegen.

Nós dois sabemos que vocês dois estão mentindo.

Ik heb twee computers, maar ze zijn allebei kapot. Nu gebruik ik dus die van mijn zus terwijl ze weg is.

Eu tenho dois computadores, mas ambos estão quebrados. Então, eu estou usando o da minha irmã enquanto ela está longe.