Translation of "Kwam" in Polish

0.008 sec.

Examples of using "Kwam" in a sentence and their polish translations:

Iemand kwam.

Ktoś przyszedł.

Hij kwam.

Przyszedł.

Ik kwam.

- Przyszedłem.
- Przyszłam.

Ze kwam.

Przyszła.

Tom kwam.

Tom przyszedł.

Ze kwam!

Przyszła!

- Niemand anders kwam opdagen.
- Verder kwam niemand opdagen.

Nikt inny się nie pojawił.

Maria kwam binnen.

Mary weszła.

Ze kwam alleen.

Przyszła sama.

Waardoor ik erachter kwam

dzięki czemu zdałam sobie sprawę,

Niemand kwam mij helpen.

- Nikt nie przyszedł mi z pomocą.
- Nikt nie przyszedł mi pomóc.
- Nikt nie przyszedł żeby mnie ratować.

Hij kwam het eerst.

On przybył pierwszy.

Tom kwam hier alleen.

Tom przyszedł tu sam.

Waarom kwam je niet?

Dlaczego nie przyszedłeś?

Hij kwam uit Boston.

Przyjechał z Bostonu.

Hij kwam mij redden.

Przyszedł mi z pomocą.

Je kwam te laat.

Przyszedłeś za późno.

Ik kwam niemand tegen.

Nikogo nie spotkałem.

Hij kwam met de bus.

Przyjechał autobusem.

Hij kwam 's ochtends vroeg.

Przyszedł wcześnie rano.

Zij kwam uit de kamer.

Wyszła z pokoju.

Je kwam precies op tijd.

Przyszedłeś we właściwym momencie.

Tom kwam gisteravond dronken thuis.

Zeszłej nocy Tom wrócił do domu pijany.

Bijna iedereen kwam op tijd.

Prawie wszyscy byli na czas.

Ik kwam hier gisteren aan.

Wczoraj przybyłem tutaj.

Het boeddhisme kwam uit India.

Buddyzm pochodzi z Indii.

Hij kwam terug uit Amerika.

Wrócił z Ameryki.

Hij kwam op tijd aan.

Przybył na czas.

De hulp kwam te laat.

Pomoc nadeszła zbyt późno.

Ik kwam met de bus.

- Przyjechałem autobusem.
- Przyjechałam autobusem.

Hij kwam terug uit Canada.

Wrócił z Kanady.

- Hij kwam twee dagen later terug.
- Hij kwam twee dagen later weer terug.

- Wrócił dwa dni później.
- Wrócił po dwóch dniach.

En hij kwam die documenten halen.

Przyszedł po papiery dla siebie.

Ik kwam een dakloze man tegen

Poznałem bezdomnego mężczyznę.

Ze kwam niet uit dat hol.

Nie wychodziła z legowiska.

De trein kwam stipt op tijd.

- Pociąg przyjechał o czasie.
- Pociąg przyjechał punktualnie.

De trein kwam aan in Londen.

Pociąg przyjechał do Londynu.

Hij kwam in slecht gezelschap terecht.

Popadł w złe towarzystwo.

Ik kwam, ik zag, ik overwon.

Przyszedłem, zobaczyłem, zwyciężyłem.

De oorlog kwam in zijn eindfase.

Wojna weszła w końcową fazę.

Ik kwam dat restaurant toevallig tegen.

Znalazłem tę restaurację przypadkiem.

Hij kwam in mijn buurt wonen.

Przeprowadził się w moje sąsiedztwo.

Tom kwam om mij te zien.

Tom przyszedł mnie zobaczyć.

Hij kwam om me te helpen.

Przyszedł mi pomóc.

Hij kwam van achter het gordijn.

Wyłonił się zza kurtyny.

Hij kwam, ondanks het slechte weer.

Przyjechał pomimo złej pogody.

- Dat was onverwacht.
- Dat kwam onverwacht.

To było nieoczekiwane.

Ik kwam een oude vrouw tegen.

Spotkałem starą kobietę.

- Hij kwam het eerste aan.
- Hij kwam als eerste aan.
- Hij is als eerste aangekomen.

On przyszedł pierwszy.

Er kwam een gedachte bij me op:

Wówczas przyszła mi do głowy myśl:

kwam ik in een speciaal voedingsprogramma terecht

zapisano mnie na specjalny program żywienia,

Ik kwam steeds terug bij dezelfde artikelen

Wracałam do tych samych artykułów,

En kwam niet terug naar dat hol.

Nie wróciła do tego legowiska.

De grote opluchting kwam een week later...

Wielka ulga nadeszła jakiś tydzień później.

De volgende dag... ...kwam er een haai.

Następnego dnia… przypłynął rekin.

Iedereen kwam op tijd in de klas.

Wszyscy przyszli do klasy na czas.

Hij kwam binnen op een ongelegen tijdstip.

Przyszedł w najgorszym momencie.

Hij kwam op straat een vriend tegen.

Spotkał przyjaciela na ulicy.

Ik kwam hier aan rond vijf uur.

Przyjechałem tu około piątej.

Hij kwam laat in de avond thuis.

Wrócił późnym wieczorem do domu.

Ze kwam onlangs uit als een lesbienne.

Ona niedawno zadeklarowała się jako lesbijka.

Hij kwam rond twee uur 's middags.

Przyszedł około czternastej.

Hij kwam gisteren terug uit het buitenland.

Wczoraj wrócił z zagranicy.

Mijn kat kwam onder de tafel vandaan.

Mój kot wyszedł spod stołu.

Hij kwam net terug van de bibliotheek.

Właśnie wrócił z biblioteki

De bus kwam tien minuten te laat.

Autobus przyjechał z dziesięciominutowym opóźnieniem.

Ik kwam dit rustige, schijnbaar abstracte schilderij tegen

Natknęłam się na ten spokojny, na pozór abstrakcyjny obraz.

...oorspronkelijk uit Baskenland. Mijn moeder kwam uit Colonia...

Pochodził z Kraju Basków. Moja matka była z Colonii.

- Waarom kwam je niet?
- Waarom kwamen jullie niet?

Dlaczego nie przyszedłeś?

Een kat kwam van onder de auto tevoorschijn.

Kot wyszedł spod samochodu.

Toevallig kwam ik haar in de winkel tegen.

Spotkałem ją przez przypadek w sklepie.

Ze kwam binnen met tranen in de ogen.

Weszła ze łzami w oczach.

Ze kwam niet opdagen bij het feest gisteren.

Nie pojawiła się na imprezie wczoraj wieczorem.

Ondanks de regen kwam hij op tijd aan.

Przyjechał na czas pomimo deszczu.

Tom kwam naar Boston om Mary te bezoeken.

Tom przyjechał do Bostonu żeby odwiedzić Mary.

Op weg naar huis kwam ik Tom tegen.

Spotkałem Toma, wracając do domu.

Wat kwam eerst: de kip of het ei?

Co było pierwsze, jajko czy kura?

In mijn droom kwam ik een wolf tegen.

W moim śnie spotkałem wilka.

Ik heb uren gewacht, maar ze kwam niet.

Czekałem godzinami, ale nie przyszła.

...zwol mijn hand op en kwam de pijn terug.

ręka puchnie i ból wraca.

Toen kwam de dag dat ik mijn fout realiseerde.

Następnie przyszedł dzień, gdy zrozumiałam swój błąd.