Translation of "Zeer" in Japanese

0.019 sec.

Examples of using "Zeer" in a sentence and their japanese translations:

- Duitsers zijn zeer sluw.
- Duitsers zijn zeer gewiekst.

ドイツ人はとてもずる賢い。

Het was zeer populair.

大ブームでした

Zeer uiteenlopende wegen dus,

とても隔たった系統ですが

We waren zeer enthousiast.

とてもワクワクしました

Hij was zeer succesvol.

彼は非常に出世した。

Hij is zeer depressief.

彼はひどく落胆した。

Het spijt me zeer.

- 本当にゴメンよ。
- 大変申し訳ありません。

Tom was zeer gelukkig.

トムはとても幸せだった。

Dat is zeer duur!

それはとても高い!

Duitsers zijn zeer gewiekst.

ドイツ人はとてもずる賢い。

Een zeer goed idee!

それはすばらしい考えですね。

Tom is zeer conservatief.

トムはとても保守的だ。

Tom lijkt zeer gemotiveerd.

トムはすごくやる気になったようだ。

Bob kwam zeer laat thuis.

ボブはたいへん遅く帰ってきた。

Ik voelde me zeer ongemakkelijk.

とてもぎこちない感じがした。

Haar huis is zeer modern.

彼女の家はたいへん現代的です。

Hij spreekt zeer goed Engels.

彼はたいへん上手に英語を話します。

Die straat was zeer lawaaierig.

その通りは騒々しかった。

Haar toespraak was zeer scherpzinnig.

彼女の話は機知にあふれていた。

Zijn concert was zeer goed.

- 彼のコンサートは最高だった。
- 彼のコンサートは素晴らしかった。

Hij speelt zeer goed tennis.

彼はテニスが上手にプレイできる。

Zij speelt zeer goed piano.

- 彼女はピアノをとても上手に弾く。
- 彼女はピアノがとても上手だ。

Dit zijn zeer oude boeken.

これらは大変古い本です。

Dit gebied is zeer afgelegen.

この地域はきわめて孤立している。

Dit vlees is zeer mals.

この肉はすごく柔らかい。

Voor jou weet ik het niet, maar voor mij is dat zeer zeer belangrijk.

あなたにとって重要な事かどうかは判らないが、私にとってはとても重要な事です。

Zal ons geluk zeer onstabiel zijn,

私たちの幸福は とても不安定で

Ze deed een zeer diepgaande uitspraak

彼女は とても深い名言を 残しています

Dit was een zeer beangstigend leermoment.

さて これは本当に恐ろしく 教育の機会に恵まれた瞬間でした

De zeer eenvoudige versie is dit:

簡単な例です

Dit was zeer traumatisch voor haar.

それは激しいトラウマになりました

Dit is zeer belangrijk tijdens noodsituaties.

災害復旧においては特に重要です

Het is een zeer stille kamer.

とても静かな部屋ですよ。

Hij heeft een zeer levendige verbeelding.

彼は生き生きとした想像力を持っている。

Hij was zeer lief voor hen.

彼は彼らにとても親切だった。

Winkelstraten zijn zeer rustig op werkdagen.

商店街は平日ひっそりしている。

Mijn broer kan zeer snel lopen.

私の兄はとても速く走ることができる。

Het is een zeer ingewikkelde vraag.

それはとても難しい質問です。

Deze foto's zijn zeer goed gelukt.

これらの写真は、たいへんよく出来上がりました。

Jane is een zeer charmant meisje.

ジェーンはたいへん魅力的な女の子だ。

Hij is een zeer gevaarlijk man.

彼はとても危ない人だ。

En een zeer gebroken slaap hadden gehad.

ひどく分断化された睡眠構造で あることが分かりました

Dolfijnenogen zijn zeer gevoelig voor blauw licht.

‎イルカの目は青色光に敏感だ

Het is een zeer goede krant, nietwaar?

たいへん立派な新聞ですね。

Engels spreken is zeer moeilijk voor mij.

- 英語を話す事は私にとってはとても難しいです。
- 英語を話すことは私にはとても難しいです。
- 私にとって、英語で話すのはとても難しいです。

De putter is een zeer interessante vogel.

ゴシキヒワはとても興味深い鳥だ。

Ik ben zeer trots op mijn vader.

私は父を大変誇りに思っている。

Het was zeer druk in de cafetaria.

- そのカフェテリアは込み合っていた。
- 食堂は混雑していた。

Over één ding wil ik zeer duidelijk zijn.

はっきりさせておきたい ことがあります

We wilden de zeer specifieke vraag te stellen:

私達には知りたいことがありました

Daarvoor koesteren we onze eigen lievelingstheorie te zeer.

自分が支持する説を 守りたいと思ってしまうからです

Engels is een zeer moeilijk te leren taal.

英語を身につけるのは難しい。

Het begon al snel zeer hard te regenen.

まもなく雨が本降りになってきた。

- Ja, het doet pijn.
- Ja, het doet zeer.

はい痛いです。

- Zij is zeer mooi.
- Ze is erg knap.

- 彼女はとても美しい人だ。
- 彼女はたいした美人だ。
- 彼女はとても綺麗な人です。

Wat hij at was zeer sober en bescheiden.

彼の食べるものは粗末だった。

De weg naar het dorp is zeer hobbelig.

村への道路はとても荒れています。

Toen ze jong was, was ze zeer populair.

彼女は若いとき、とても人気があった。

- Het spijt me zeer.
- Het spijt me werkelijk.

- 本当は気がすすまないんだ。
- 本当にすみません。
- 申し訳ございません。

De meubels in dit kantoor zijn zeer modern.

この事務所の家具はなかなか近代的だ。

Volgens mij is Japan een zeer veilig land.

日本はとても安全な国だと思います。

Dit boek zal ons zeer van pas komen.

この本は私たちにとても役立つだろう。

Dit papier heeft een zeer groot opslorpend vermogen.

この紙は吸収力が高い。

Dus ging ik naar mijn zeer traditionele Koreaanse ouders,

私は保守的な韓国人の両親に 会いに行きました

Door de zenuwuiteinden en bloedvaatjes... ...is hij zeer gevoelig.

‎神経や血管の集まる指先は ‎驚くほど敏感だ

Het spijt me zeer dat ik zo laat ben!

遅れてしまってごめんなさい。

Ik was zeer onder de indruk van zijn toespraak.

- 私は彼の話に大変感銘を受けた。
- 私は彼の話に深い感銘を受けた。

Ik was zeer blij toen ik dat nieuws vernam.

その知らせを聞いてとてもうれしかった。

Mijn broer is zeer belangrijk. Dat denkt hij tenminste.

弟は超重要人物だ。すくなくとも奴はそう思っている。

De stedelijke bevolking in de meeste ontwikkelingslanden stijgt zeer snel.

ほとんどの発展途上国の都会の人口は非常に急激に増加している。

- Ik heb last van mijn zonnebrand.
- Mijn zonnebrand doet zeer.

- 日焼けして痛い。
- 日焼けが痛い。
- 日焼けでヒリヒリする。

De kosten van het levensonderhoud in Tokio zijn zeer hoog.

東京での生活費はとても高い。

- Ik voelde me zeer gelukkig.
- Ik voelde me heel gelukkig.

私はとても幸福に感じた。

Ik ben zeer blij dat je dat plan aanvaard hebt.

あなたがあの計画に同意してくれて、私はとてもうれしい。

- Dit boek was erg interessant.
- Dit boek was zeer interessant.

この本とてもおもしろかったわ。

Ik ben zeer benieuwd te weten waarom hij zoiets deed.

私は彼がなぜそんな事をしたかとても知りたい。

Zoals gewoonlijk was Mike op tijd. Hij is zeer stipt.

いつものように、マイクは時間どおりに現れた。本当に時間に正確な人だ。

In december is het zeer heet en vochtig in Bali.

バリの12月はひどく暑くてむしむしします。

Algerije is een zeer belangrijk partnerland voor de Europese Unie.

アルジェリアは欧州連合にとって重要な相手国である。

Ik trof er een team zeer competente en toegewijde wetenschappers aan

そこには 非常に有能で献身的な 科学者達から成るチームがいて

- Zij speelt zeer goed piano.
- Zij kan heel goed piano spelen.

- 彼女はたいへんじょうずにピアノをひく。
- 彼女はピアノをとても上手に弾く。
- 彼女はピアノがとても上手だ。

- 4219 is een zeer ongelukkig getal.
- 4219 is echt een ongeluksgetal.

4219だなんて、随分と語呂が悪い番号だな。

- Zij is zeer mooi.
- Ze is erg knap.
- Zij is knap.

彼女はとても綺麗な人です。

In zeer zeldzame gevallen kan iets bewezen of met zekerheid voorspeld worden,

何かを確実に証明したり 予知できることはめったにないけれど

- Mijn broer kan zeer snel lopen.
- Mijn broer kan heel hard lopen.

私の兄はとても速く走ることができる。

- Hij ziet er zeer slaperig uit.
- Hij lijkt erg dommelig te zijn.

彼はとても眠そうだ。

- Hij was zeer lief voor hen.
- Hij was erg aardig voor hen.

彼は彼らにとても親切だった。

- Ik ken jouw vader zeer goed.
- Ik ken je vader heel goed.

私は君のお父さんをよく知っている。

Augereau diende later in Italië onder Napoleon en bleek een zeer effectieve divisiecommandant.

後にナポレオンの下でイタリアで奉仕したオージュローは、非常に効果的な師団指揮官であることが証明されました。

Donkere, bedompte plekken zijn zeer geschikt om beestjes te vinden. Daar gaan we heen.

暗くてしめった場所には 虫たちがいるだろう 行くよ