Examples of using "Zeer" in a sentence and their japanese translations:
ドイツ人はとてもずる賢い。
大ブームでした
とても隔たった系統ですが
とてもワクワクしました
彼は非常に出世した。
彼はひどく落胆した。
- 本当にゴメンよ。
- 大変申し訳ありません。
トムはとても幸せだった。
それはとても高い!
ドイツ人はとてもずる賢い。
それはすばらしい考えですね。
トムはとても保守的だ。
トムはすごくやる気になったようだ。
ボブはたいへん遅く帰ってきた。
とてもぎこちない感じがした。
彼女の家はたいへん現代的です。
彼はたいへん上手に英語を話します。
その通りは騒々しかった。
彼女の話は機知にあふれていた。
- 彼のコンサートは最高だった。
- 彼のコンサートは素晴らしかった。
彼はテニスが上手にプレイできる。
- 彼女はピアノをとても上手に弾く。
- 彼女はピアノがとても上手だ。
これらは大変古い本です。
この地域はきわめて孤立している。
この肉はすごく柔らかい。
あなたにとって重要な事かどうかは判らないが、私にとってはとても重要な事です。
私たちの幸福は とても不安定で
彼女は とても深い名言を 残しています
さて これは本当に恐ろしく 教育の機会に恵まれた瞬間でした
簡単な例です
それは激しいトラウマになりました
災害復旧においては特に重要です
とても静かな部屋ですよ。
彼は生き生きとした想像力を持っている。
彼は彼らにとても親切だった。
商店街は平日ひっそりしている。
私の兄はとても速く走ることができる。
それはとても難しい質問です。
これらの写真は、たいへんよく出来上がりました。
ジェーンはたいへん魅力的な女の子だ。
彼はとても危ない人だ。
ひどく分断化された睡眠構造で あることが分かりました
イルカの目は青色光に敏感だ
たいへん立派な新聞ですね。
- 英語を話す事は私にとってはとても難しいです。
- 英語を話すことは私にはとても難しいです。
- 私にとって、英語で話すのはとても難しいです。
ゴシキヒワはとても興味深い鳥だ。
私は父を大変誇りに思っている。
- そのカフェテリアは込み合っていた。
- 食堂は混雑していた。
はっきりさせておきたい ことがあります
私達には知りたいことがありました
自分が支持する説を 守りたいと思ってしまうからです
英語を身につけるのは難しい。
まもなく雨が本降りになってきた。
はい痛いです。
- 彼女はとても美しい人だ。
- 彼女はたいした美人だ。
- 彼女はとても綺麗な人です。
彼の食べるものは粗末だった。
村への道路はとても荒れています。
彼女は若いとき、とても人気があった。
- 本当は気がすすまないんだ。
- 本当にすみません。
- 申し訳ございません。
この事務所の家具はなかなか近代的だ。
日本はとても安全な国だと思います。
この本は私たちにとても役立つだろう。
この紙は吸収力が高い。
私は保守的な韓国人の両親に 会いに行きました
神経や血管の集まる指先は 驚くほど敏感だ
遅れてしまってごめんなさい。
- 私は彼の話に大変感銘を受けた。
- 私は彼の話に深い感銘を受けた。
その知らせを聞いてとてもうれしかった。
弟は超重要人物だ。すくなくとも奴はそう思っている。
ほとんどの発展途上国の都会の人口は非常に急激に増加している。
- 日焼けして痛い。
- 日焼けが痛い。
- 日焼けでヒリヒリする。
東京での生活費はとても高い。
私はとても幸福に感じた。
あなたがあの計画に同意してくれて、私はとてもうれしい。
この本とてもおもしろかったわ。
私は彼がなぜそんな事をしたかとても知りたい。
いつものように、マイクは時間どおりに現れた。本当に時間に正確な人だ。
バリの12月はひどく暑くてむしむしします。
アルジェリアは欧州連合にとって重要な相手国である。
そこには 非常に有能で献身的な 科学者達から成るチームがいて
- 彼女はたいへんじょうずにピアノをひく。
- 彼女はピアノをとても上手に弾く。
- 彼女はピアノがとても上手だ。
4219だなんて、随分と語呂が悪い番号だな。
彼女はとても綺麗な人です。
何かを確実に証明したり 予知できることはめったにないけれど
私の兄はとても速く走ることができる。
彼はとても眠そうだ。
彼は彼らにとても親切だった。
私は君のお父さんをよく知っている。
後にナポレオンの下でイタリアで奉仕したオージュローは、非常に効果的な師団指揮官であることが証明されました。
暗くてしめった場所には 虫たちがいるだろう 行くよ