Translation of "Telefoon" in Japanese

0.094 sec.

Examples of using "Telefoon" in a sentence and their japanese translations:

Telefoon!

電話です。

- Tom, telefoon!
- Tom, telefoon voor je!

トム、電話だよ。

Tom, telefoon!

トム、電話だよ。

- Ik ben aan de telefoon.
- Ik gebruik een telefoon.
- Ik gebruik de telefoon.

電話中です。

De telefoon rinkelt.

電話が鳴っています。

- Mag ik je telefoon gebruiken?
- Mag ik jouw telefoon gebruiken?

電話借りてもいい?

- Hij is aan de telefoon.
- Hij zit aan de telefoon.

彼は電話で話している。

Je hebt een telefoon.

貴方は、電話を持つ。

De telefoon bleef rinkelen.

- 電話のベルが鳴りつづけた。
- 電話が鳴り続けていた。

Neem de telefoon op.

電話にでなさい。

De telefoon rinkelde herhaaldelijk.

電話は繰り返し鳴っていた。

Waar is mijn telefoon?

私の電話はどこ?

Tom, telefoon voor je!

トム、電話だよ。

- Zou ik je telefoon mogen gebruiken?
- Mag ik jouw telefoon gebruiken?

- 電話を使ってもいいですか。
- 電話をお借りしたいのですが。
- ちょっと電話を貸してください。
- お宅の電話をお借りしてもよろしいでしょうか。
- あなたの電話を使ってもいいですか。

Soms zelfs via mobiele telefoon.

時に携帯電話の充電にも使われます

Er is telefoon voor je.

- 電話です。
- 電話がかかってるよ。
- 君に電話です。

Helaas was de telefoon kapot.

運悪く電話が故障していた。

Bell vond de telefoon uit.

ベルは電話を発明した。

Is er ergens een telefoon?

どこかに電話はありませんか。

Wie heeft de telefoon uitgevonden?

- 電話を発明したのはだれですか。
- 電話は誰によって発明されましたか。
- 誰が電話を発明しましたか。
- だれが電話を発明したの。

Ik ben aan de telefoon.

- 電話中なんですよ。
- 電話中です。

Mag ik jouw telefoon gebruiken?

- 電話を使ってもいいですか。
- 君の電話を借りていいか。
- お電話をお借りしてもよろしいですか。
- あなたの電話を使ってもいいですか。

Mag ik je telefoon gebruiken?

電話をお借りしてもよろしいですか。

Neem de telefoon op, alsjeblieft.

電話に出てください。

De telefoon doet het niet.

- 電話が通じません。
- 電話が使えません。

Ik hoorde de telefoon rinkelen.

電話が鳴る音が聞こえた。

Deze telefoon doet het niet.

- この電話は故障中だよ。
- この電話は故障している。
- この電話はこわれています。

Heb je een mobiele telefoon?

- 携帯電話を持っていますか?
- 携帯持ってる?

Waar is een openbare telefoon?

公衆電話はどこですか。

"Mag ik je telefoon gebruiken?" "Uiteraard."

「電話をお借りしてもいいですか」「どうぞどうぞ」

Kan ik van de telefoon gebruikmaken?

- 電話を拝借できますか。
- 電話をお借りしてもよろしいでしょうか?

Ze bespraken het via de telefoon.

彼らは電話でその件について話し合った。

De telefoon deed het weer niet.

電話はまた故障していた。

De telefoon rinkelde, toen ik binnenkwam.

家へついたら電話が鳴っていた。

Laat het me per telefoon weten.

電話で知らせてください。

- De telefoon rinkelt.
- Er wordt gebeld.

電話が鳴ってるよ。

We spraken elkaar aan de telefoon.

私たちは電話で話をした。

Ze riep hem aan de telefoon.

彼女は彼に電話した。

Tom praat veel op de telefoon.

トムはよく電話で話す。

De telefoon werd op dat moment gebruikt.

ちょうどその時電話はふさがっていた。

Ik sprak met haar via de telefoon.

- 私は彼女と電話で話した。
- 私は電話で彼と話しました。

Ik sprak met hem door de telefoon.

私は電話で彼と話しました。

Ik heb pizza besteld met de telefoon.

私は電話でピザを注文した。

Meneer Green, er is telefoon voor u.

グリーンさん、お電話ですよ。

Ik heb per telefoon een pizza besteld.

私は電話でピザを注文した。

Speel muziek voor dierbaren via de telefoon.

電話を通して、愛する人のために音楽を奏でる

De telefoon ging een paar keer over.

電話が数度鳴った。

Ik heb een telefoon op mijn kamer.

私の部屋には電話がある。

Toen de telefoon ging, sprong hij uit bed.

電話が鳴ったとき、彼はベッドからとび起きた。

Het is mij verboden deze telefoon te gebruiken.

私はこの電話を使うのを禁じられている。

Terwijl ik in bad zat, belde de telefoon.

お風呂に入っているとき、電話がなった。

Heb je nu jouw mobiele telefoon bij je?

今携帯持ってる?

Ik heb hem daarover gesproken met de telefoon.

私はそのことについて彼と電話で話した。

- Ik was in bad toen de telefoon ging.
- Ik was een bad aan het nemen toen de telefoon ging.

- 私の入浴中に電話が鳴った。
- わたしが風呂に入っていると、電話がかかってきた。
- 電話が鳴ったときわたしは風呂に入っていた。

- Ik kon je niet bellen. De telefoon was buiten gebruik.
- Ik kon je niet bellen. De telefoon was kapot.

君に電話ができなかった。電話が壊れていたんだ。

Ik kon je niet bellen. De telefoon was kapot.

君に電話ができなかった。電話が壊れていたんだ。

- We spraken elkaar aan de telefoon.
- We hebben gebeld.

我々は電話で話した。

Ze stond op om de telefoon op te nemen.

彼女は電話に出るために立ち上がった。

De telefoon is uitgevonden door Bell in achttien zesenzeventig.

電話は1876年にベルによって発明された。

Ik keek naar de televisie toen de telefoon belde.

電話が鳴ったとき、私はテレビを見ていました。

Als de telefoon opnieuw gaat, wil ik hem negeren.

電話がまた鳴っても、無視するつもりだ。

"De telefoon gaat over." "Ik zal hem wel opnemen."

「電話が鳴っているよ。」 「私が出ます。」

Het bad liep over terwijl ze aan de telefoon was.

彼女が電話をしている間にふろ桶があふれた。

Toen ik aan mijn middagmaal bezig was, ging de telefoon.

昼食を食べているとき電話が鳴った。

De telefoon ging over terwijl ik onder de douche stond.

私がシャワーを浴びていた時に電話が鳴った。

Alsof je per paard forenst of een telefoon met kiesschijf gebruikt.

それは馬で会社に行ったり ダイヤル式電話を使うようなものだ

Ik was nog maar net thuis en toen ging de telefoon.

家に着くとすぐ電話が鳴った。

Ik moet nu ophangen. Iemand wacht om de telefoon te gebruiken.

もう電話を切らなくてはなりません。電話が空くのを待っている人がいるのです。

Ik was een bad aan het nemen toen de telefoon ging.

- わたしが風呂に入っていると、電話がかかってきた。
- 電話が鳴ったときわたしは風呂に入っていた。