Translation of "Zit" in Portuguese

0.011 sec.

Examples of using "Zit" in a sentence and their portuguese translations:

Zit!

Fique sentado!

- Ik zit vast.
- Ik zit gevangen.

- Estou preso.
- Eu estou presa.

Zit stil.

- Fique parado.
- Fique parada.

Zit recht!

Sente-se direito.

Ik zit vol!

- Estou cheio!
- Estou empanturrada!

Niemand zit hier.

Não há ninguém sentado aqui.

Het zit vast.

- Está emperrado.
- Está emperrada.

Nu zit ik erop.

Pronto, já consegui sair.

Kijken wat eronder zit.

Vamos ver o que há por baixo.

Dat zit goed vast.

Pronto, está segura.

Je stropdas zit scheef.

Sua gravata está torta.

Ik zit thuis alleen.

Estou sozinha em casa.

De rits zit vast.

O zíper está emperrado.

Ik zit aan tafel.

Estou sentado à mesa.

Wat zit je dwars?

O que te preocupa?

Ik zit zonder geld.

Estou sem dinheiro.

Zit je op Facebook?

- Você tem Facebook?
- Você tem conta no Facebook?

- Op dat overhemd zit bloed.
- Er zit bloed op dat overhemd.

Essa camisa está com sangue.

- Je toekomst zit vol met mogelijkheden.
- Uw toekomst zit vol met mogelijkheden.
- Jullie toekomst zit vol met mogelijkheden.

O seu futuro é cheio de possibilidades.

- Ik zit vast in de file.
- Ik zit vast in een verkeersopstopping.

Estou preso no engarrafamento.

Het zit vol met oliën.

Esta casca tem muito óleo.

Hij zit in dit gat.

Desceu para o buraco.

O, hier zit een vlinder!

- Oh, ali está uma borboleta!
- Olha, uma borboleta!

Hij zit altijd vol ideeën.

Ele está sempre cheio de ideias.

Ik zit in de klas.

Estou em aula.

Hoe zit het met ons?

E nós?

Een watermeloen zit vol water.

A melancia é cheia de água.

Tom zit op zijn gemak.

Tom está confortável.

- Zit hier.
- Ga hier zitten.

- Senta aqui.
- Sente-se aqui.

Ik zit in de problemen.

- Estou em apuros.
- Eu estou em apuros.

Nee, bedankt. Ik zit vol.

Não, obrigado. Estou cheio.

Ik zit niet graag buiten.

- Eu não gosto de me sentar lá fora.
- Não gosto de me sentar lá fora.

Tom zit in het leger.

Tom está no exército.

Ik zit in mijn auto.

Estou no meu carro.

Je zit op mijn stoel.

- Você está no meu lugar.
- Você está no meu assento.

Hoe zit het met Portugal?

E Portugal?

Het restaurant zit altijd vol.

O restaurante sempre está cheio.

Hij zit niet op Facebook.

Ele não está no Facebook.

Tom zit niet op Facebook.

Tom não está no Facebook.

Ik zit krap bij kas.

Falta-me dinheiro.

Zit jij in dit hotel?

Está hospedado neste hotel?

Soms zit ik zonder geld.

As vezes fico sem dinheiro.

Dit restaurant zit altijd vol.

Este restaurante está sempre cheio.

Hij zit op de universiteit.

Ele está na universidade.

- Er zit een gat in jouw sok.
- Er zit een gat in uw sok.
- Er zit een gat in je sok.

Tem um furo em sua meia.

Hij zit vast in het spinnenweb.

Ficou preso nas teias de aranha.

Ik zit er nu aan vast.

Só sei que já estou comprometido.

De schrijftafel zit onder het stof.

A carteira está coberta de poeira.

In welke klas zit je zus?

Em que série está a sua irmã?

De emmer zit vol met water.

O balde está cheio d'água.

Wat zit er in de doos?

O que há na caixa?

De vogel zit in zijn nest.

- O pássaro está no seu ninho.
- O pássaro está em seu ninho.

- Wat zit erin?
- Wat bevat het?

Que contém?

De kat zit onder de tafel.

O gato está embaixo da mesa.

De kok zit in de keuken.

O cozinheiro está sentado na cozinha.

Het brood zit in de oven.

O pão está no forno.

In deze camera zit geen film.

Não tem nenhum filme nesta câmera.

Onder de tafel zit een kat.

Há um gato debaixo da mesa.

Zit er cafeïne in Coca-Cola?

A Coca-Cola tem cafeína?

Zit er vlees in dit eten?

Este alimento contem carne?

Wat zit er in deze doos?

- O que há na caixa?
- O que há nesta caixa?

Hoe zit het met openbaar vervoer?

E transporte público?

- Ik ben vol.
- Ik zit vol.

- Estou cheio.
- Estou cheia.

Wat zit er in deze tas?

O que há nessa bolsa?

Waarom zit het leven vol leed?

Por que a vida é tão cheia de sofrimentos?

- Waar is ze?
- Waar zit ze?

- Cadê ela?
- Onde está ela?

- Waar is hij?
- Waar zit hij?

- Cadê ele?
- Onde ele está?
- Onde está ele?

Het probleem zit in de motor.

O problema é no motor.

Tom zit daar aan die tafel.

Tom está sentado naquela mesa lá.

Ik zit stil in de lotushouding.

Sento-me na posição do lótus e fico em silêncio.

Er zit iets in jouw haar.

- Há algo em seu cabelo.
- Tem algo em seu cabelo.

Wat zit er in de zak?

O que está na sacola?

Deze grot zit vol met vleermuizen.

Esta caverna está cheia de morcegos.

Die das zit je echt goed.

Essa gravata cai muito bem em você.