Translation of "Zit" in Spanish

0.024 sec.

Examples of using "Zit" in a sentence and their spanish translations:

- Tom zit vast.
- Tom zit gevangen.

Tom está atrapado.

- Ik zit vast.
- Ik zit gevangen.

Estoy atrapado.

- Waarop zit je?
- Waarop zit u?

¿Sobre que te estás sentando?

Zit stil.

- Siéntate y no te muevas.
- Siéntate y quédate quieto.

Zit recht!

- Siéntate derecho.
- Siéntese recto.

- Hij zit tussen twee vuren.
- Hij zit klem.

Él está entre la espada y la pared.

Niemand zit hier.

No hay nadie sentado aquí.

Wat zit erin?

¿Qué hay adentro?

Ik zit vol!

¡Estoy lleno!

Tom zit vol.

- Tom está lleno.
- Tom está satisfecho.

- Mijn luchtkussenboot zit vol paling.
- Mijn hovercraft zit vol palingen.

Mi aerodeslizador está lleno de anguilas.

- Hij zit in de problemen.
- Zij zit in de problemen.

Tiene problemas.

Nu zit ik erop.

Bien, estoy en la superficie.

Kijken wat eronder zit.

Veamos qué hay bajo esta. No.

Dat zit goed vast.

Bien, está asegurada.

Ik zit aan tafel.

Me siento a la mesa.

Ik zit thuis alleen.

Estoy sola en casa.

De rits zit vast.

La cremallera está atascada.

Hij zit te wachten.

- Está esperando.
- Él está esperando.
- Ella está esperando.

Hij zit aan tafel.

Él está sentado en la mesa.

Mijn dienst zit erop.

Mi turno terminó.

In wijn zit waarheid.

En el vino está la verdad.

Wat zit je dwars?

¿Qué te preocupa?

Ik zit in bad.

Me voy a dar un baño.

Ik zit zonder geld.

- Estoy sin dinero.
- Estoy sin blanca.

Zit je op Facebook?

- ¿Tienes Facebook?
- ¿Estás en Facebook?
- ¿Estáis en Facebook?
- ¿Está en Facebook?
- ¿Están en Facebook?

Dat zit wel goed.

- Esto va bien.
- Esto pega.

- Ik zit vast in de file.
- Ik zit vast in een verkeersopstopping.

Estoy atrapado en un atasco.

'Zit Tom in ons team?' 'Nee, hij zit in het andere team.'

¿Tom está en nuestro equipo? No, el está en el otro equipo.

Hoe zit het met eten?

¿Qué pasó con las comidas?

Het zit vol met oliën.

Esta cosa está llena de aceites.

Hij zit in dit gat.

Bajó por este hoyo.

Die scheidsmuur zit vol openingen.

El borde es poroso.

zit namelijk tussen de oren.

se encuentra entre nuestros oídos.

Zit daar vloeibaar water in?

¿Estas grietas están llenas de agua?

Soms zit ik zonder geld.

A veces me quedo sin dinero.

Bob zit in de dramaclub.

Bob está en el club de teatro.

O, hier zit een vlinder!

¡Ah, allí hay una mariposa!

Ik zit in de klas.

Estoy en clase.

Tom zit in de eetzaal.

Tom está en la cantina.

Mary zit bij het zwemteam.

María está en el equipo de natación.

Hoe zit het met ons?

¿Qué hay de nosotros?

Deze wei zit vol kikkers.

Esta pradera está llena de ranas.

Een watermeloen zit vol water.

Una sandía está llena de agua.

Tom zit op zijn gemak.

Tom está cómodo.

- Zit hier.
- Ga hier zitten.

Siéntate aquí.

Nee, bedankt. Ik zit vol.

- No, gracias, estoy lleno.
- No gracias. Estoy lleno.

Hij zit op de universiteit.

Está en la universidad.

Ik zit in de problemen.

Estoy en problemas.

Het meer zit vol vissen.

El lago está lleno de peces.

Tom zit in de gevangenis.

Tom está preso.

In varkensvlees zit veel vet.

La carne de cerdo tiene mucha grasa.

Tom zit op de ondervragingskamer.

Tom está en la sala de interrogación.

Zit je in de problemen?

¿Estás en problemas?

Ik zit in mijn auto.

Estoy en mi coche.

Je zit op mijn stoel.

Estás en mi silla.

Hoe zit het met Portugal?

¿Y Portugal?

Ik zit krap bij kas.

- Ando mal de dinero.
- Estoy corto de dinero.

Het restaurant zit altijd vol.

El restaurante siempre está lleno.

Ik zit in de gevangenis.

- Estoy en la prisión.
- Estoy en la cárcel.

Het hotel zit vol buitenlanders.

El hotel está lleno de extranjeros.

Zo, waar zit het probleem?

¿Entonces dónde está el problema?

Dit dieet zit boordevol vitaminen.

Esta dieta está repleta de vitaminas.

Hij zit in de problemen.

Tiene problemas.

Hij zit altijd zonder geld.

Siempre está sin dinero.

Dit restaurant zit altijd vol.

Ese restaurante está siempre lleno.