Translation of "Luchthaven" in Japanese

0.030 sec.

Examples of using "Luchthaven" in a sentence and their japanese translations:

Waar is de luchthaven?

空港はどこですか?

De luchthaven is daar.

空港はあそこにあります。

De luchthaven is gesloten.

空港は閉まっています。

Het vliegtuig bereikte de luchthaven van Narita.

その飛行機は成田空港に着いた。

Ik heb een foto van een luchthaven.

私は空港の写真を持っています。

We kwamen elkaar tegen aan de luchthaven.

思いがけず私達は空港で出くわした。

Er is een internationale luchthaven in Narita.

成田には国際空港がある。

Dit is een foto van de luchthaven.

これは空港の写真です。

Denk aan een luchthaven en alle bijbehorende bedrijfsactiviteiten.

空港とその周辺産業のことを 考えてみてください

Ik heb liever een hotel bij de luchthaven.

空港の近くのホテルを希望します。

Deze luchthaven is makkelijk bereikbaar met de bus.

この空港はバスで楽に行けます。

Geheel toevallig ontmoette ik mijn oude vriend in de luchthaven.

- 全く偶然に、私は昔の友人と空港で出会った。
- まったく偶然に、私は空港で旧友に会った。

Ik bel je van zodra ik in de luchthaven ben.

空港に着いたらすぐに電話します。

Ik ben naar de luchthaven geweest om een vriend uit te zwaaien.

友達を見送りに空港まで行ってきたところです。

De moeder van Ken en haar vriendin zullen spoedig aankomen op de luchthaven.

健のお母さんと友人の両方ともまもなく空港に着くでしょう。

Dames en heren, we zijn net geland op de internationale luchthaven van Tokio.

皆様、当機はただ今、東京国際空港に到着いたしました。

- Hoe ver is het naar het vliegveld?
- Hoe ver is het naar de luchthaven?

空港までどれくらい距離がありますか。

- Dit is een foto van de luchthaven.
- Dit is een foto van het vliegveld.

これは空港の写真です。

- Dit is een foto van een luchthaven.
- Dit is een foto van een vliegveld.

これは空港の写真です。

Wilt u alstublieft een kamer in de buurt van de internationale luchthaven in Toronto reserveren?

トロント国際空港に近い部屋をとっていただけませんか。

- Het vliegtuig landde op de luchthaven van Narita.
- Het vliegtuig landde op het vliegveld in Narita.

その飛行機は成田空港に着いた。

Ik raad je echter aan om de JR Narita Express te nemen (een trein vertrekt elke 30-60 minuten vanaf de luchthaven), om te voorkomen dat je moet overstappen.

しかし、面倒な乗り換えをしなくてすむJRの成田エクスプレス(空港から30分から60分おきに出発します)をお使いになることをおすすめします。