Translation of "Leeftijd" in Italian

0.016 sec.

Examples of using "Leeftijd" in a sentence and their italian translations:

"Leeftijd?" "16."

"Età?" "16 anni."

- Hij overleed op hoge leeftijd.
- Hij stierf op hoge leeftijd.

Morì molto anziano.

Hij loog over zijn leeftijd.

Ha mentito riguardo alla sua età.

Twintig is een mooie leeftijd.

Vent'anni sono una bella età.

Ze zijn van dezelfde leeftijd.

Loro hanno la stessa età.

Hij stierf op hoge leeftijd.

Morì molto anziano.

Welke leeftijd heeft de oudste?

- Quanti anni ha quello più vecchio?
- Quanti anni ha quella più vecchia?
- Quanti anni ha quello più anziano?
- Quanti anni ha quella più anziana?

Ze liegt over haar leeftijd.

Mente sulla sua età.

Gedraag je naar je leeftijd.

Comportati coerentemente con la tua età.

Rond welke leeftijd trouwen Japanners?

Verso quale età si sposano i giapponesi?

Tom loog over zijn leeftijd.

- Tom ha mentito sulla sua età.
- Tom ha mentito riguardo alla sua età.
- Tom mentì sulla sua età.
- Tom mentì riguardo alla sua età.

Gedraag u naar uw leeftijd!

Comportati conformemente alla tua età!

Niemand kan haar leeftijd raden.

Nessuno può indovinare la sua età.

Tom trouwde op 26-jarige leeftijd.

- Tom si è sposato a ventisei anni.
- Tom si sposò a ventisei anni.

Ze stierf op 54-jarige leeftijd.

- È morta a cinquantaquattro anni.
- Lei è morta a cinquantaquattro anni.
- Morì a cinquantaquattro anni.
- Lei morì a cinquantaquattro anni.

Hij en ik hebben dezelfde leeftijd.

Io e lui abbiamo la stessa età.

Mary's man is mijn mans leeftijd.

Il marito di Mary ha l'età di mio marito.

Mijn zoon is klein voor zijn leeftijd.

Mio figlio è piccolo per la sua età.

Meneer White is ongeveer van mijn leeftijd.

Il signor White ha circa la mia età.

Toms vrouw is ongeveer van mijn leeftijd.

La moglie di Tom ha circa la mia età.

Tom is klein voor zijn leeftijd, nietwaar?

Tom è basso per la sua età, vero?

Met haar dochter van middelbare leeftijd naast haar

con sua figlia di mezza età al posto del passeggero,

Tom ziet er goed uit voor zijn leeftijd.

Tom ha un bell'aspetto per la sua età.

En word ik geslacht op drie- tot vijfjarige leeftijd.

e io sono stata macellata all'età di soli 3-5 anni.

Hij is gestorven op de leeftijd van zeventig jaar.

È morto all'età di settant'anni.

Tom is gestorven op de leeftijd van 97 jaar.

- Tom è morto all'età di 97 anni.
- Tom morì all'età di 97 anni.
- Tom è morto quando aveva 97 anni.
- Tom morì quando aveva 97 anni.
- Tom è morto quando aveva novantasette anni.
- Tom morì quando aveva novantasette anni.

- Ik ben dezelfde leeftijd.
- Ik ben net zo oud.

- Ho la stessa età.
- Io ho la stessa età.

Ondanks zijn jonge leeftijd heeft hij zeer goed werk afgeleverd.

Nonostante la sua giovane età, ha fatto davvero un buon lavoro.

Maria is slimmer dan de meeste meisjes van haar leeftijd.

Mary è più intelligente della maggior parte delle ragazze della sua età.

Tom is slimmer dan de meeste jongens van zijn leeftijd.

Tom è più intelligente della maggior parte dei ragazzi della sua età.

Ik heb een auto gevonden die geschikt is voor mijn leeftijd!

Ho trovato una macchina adatta alla mia età!

- Ze is ongeveer even oud als ik.
- Ze is ongeveer mijn leeftijd.

- Ha più o meno la mia età.
- Lei ha circa la mia età.

- Hij is net zo oud als ik.
- Hij heeft dezelfde leeftijd als ik.

Lui ha la mia stessa età.

Jean-de-Dieu Soult kwam uit een klein stadje in Zuid-Frankrijk en nam op 16-jarige leeftijd

Jean-de-Dieu Soult proveniva da una piccola città nel sud della Francia e si arruolò nel Régiment

Bernadotte meldde zich op 17-jarige leeftijd in het Franse koninklijke leger en bleek een modelsoldaat te zijn,

Bernadotte si arruolò nell'esercito reale francese all'età di 17 anni e si dimostrò un soldato modello,

Soult stierf op 82-jarige leeftijd, in dezelfde stad waar hij werd geboren - vandaag bekend als Saint-Amans-Soult.

Soult morì all'età di 82 anni, nella stessa città in cui era nato - conosciuto oggi come Saint-Amans-Soult.

- Hij is gestorven op de leeftijd van 70 jaar.
- Hij is gestorven op 70 jaar.
- Hij is gestorven toen hij zeventig was.

È morto all'età di 70 anni.

- Een baard maakt je nog geen filosoof.
- Als de baard het teken van wijsheid was, zou de bok de wijste zijn.
- Wijsheid komt niet automatisch met de leeftijd.

- L'abito non fa il monaco.
- La barba non fa il filosofo.