Translation of "Moeilijk" in Hungarian

0.012 sec.

Examples of using "Moeilijk" in a sentence and their hungarian translations:

- Ze hadden het moeilijk.
- Zij hadden het moeilijk.
- Ze hebben het moeilijk gehad.
- Zij hebben het moeilijk gehad.

Küzdöttek.

- Kan je moeilijk slapen?
- Kunt u moeilijk slapen?

Gondod van az alvással?

érg moeilijk dus.

Nagyon nehéz volt.

Frans is moeilijk.

A francia nehéz.

Dit is moeilijk.

- Ez nehéz.
- Ez bonyolult.

- Al het begin is moeilijk.
- Alle begin is moeilijk.

Minden kezdet nehéz.

- Vind je Engels moeilijk?
- Vind je het Engels moeilijk?
- Vind je dat het Engels moeilijk is?
- Vind je dat Engels moeilijk is?

Az a véleményed, hogy az angol nehéz?

Zindelijkheidstraining was ook moeilijk.

A szobatisztasággal is voltak problémák.

Het was erg moeilijk.

- Nagyon nehéz volt.
- Ez nagyon nehéz volt.
- Nagyon nehéz volt az.

Deze taak is moeilijk.

Ez a feladat nehéz.

Engels beheersen is moeilijk.

Nehéz az angol nyelvet tökéletesen megtanulni.

Spraakkunst is heel moeilijk.

A nyelvtan nagyon nehéz.

Engels is moeilijk hè?

Az angol nehéz, nem?

Het leven is moeilijk.

- Az élet nehéz.
- Nehéz az élet!

Frans is moeilijk, toch?

A francia nehéz nyelv. Ugye?

- Engels leren is niet moeilijk.
- Engels is niet moeilijk te leren.

Nem nehéz az angolt tanulni.

- Russisch is erg moeilijk te leren.
- Russisch leren is heel moeilijk.
- Het is heel moeilijk om Russisch te leren.

Az orosz nyelvet nagyon nehéz megtanulni.

Dat kan ik moeilijk beoordelen --

ezt nem tudhatom,

Wiskunde is een moeilijk vak.

A matematika nehéz tantárgy.

Dat is moeilijk te zeggen.

Nehéz megmondani.

Dat is moeilijk te beschrijven.

- Nehezen tudom leírni.
- Nehéz leírni.

Dat is moeilijk te geloven.

Ezt nehéz elhinni.

Al het begin is moeilijk.

Minden kezdet nehéz.

Ik kan het moeilijk geloven.

Alig tudom ezt elhinni.

Is de Franse uitspraak moeilijk?

Nehéz a francia kiejtés?

Waarom is Frans zo moeilijk?

Miért olyan nehéz a francia?

Het was niet zo moeilijk.

Nem volt olyan nehéz.

Nederlands leren is niet moeilijk.

Nem nehéz hollandul tanulni.

Esperanto is inderdaad niet moeilijk.

- Az eszperantó valóban nem nehéz.
- Az eszperantó tényleg nem nehéz.
- Az eszperantó igazán nem nehéz.

Dat zal niet moeilijk zijn.

Nem lesz nehéz.

De deur ging moeilijk open.

Az ajtót nehéz volt kinyitni.

Die duivels moeilijk te behandelen zijn.

amiket pokoli nehéz kezelni.

Mensen leden hieronder, hadden het moeilijk,

A népek szenvedtek és küszködtek,

Dat maakt ze moeilijk te vinden.

Ezért nehéz megtalálni őket.

Russisch is erg moeilijk te leren.

Az orosz nyelvet nagyon nehéz megtanulni.

Een brief beginnen is altijd moeilijk.

Mindig nehéz egy levelet elkezdeni.

Die afstand is moeilijk te bepalen.

Nehéz megállapítani a távolságot.

Het laatste examen was heel moeilijk.

Az utolsó vizsga nagyon nehéz volt.

- Dit is moeilijk.
- Dit is hard.

- Ez nehéz.
- Ez kemény.

Dit boek is moeilijk te begrijpen.

Ezt a könyvet nehéz megérteni.

- Tom is problematisch.
- Tom is moeilijk.

- Tomi furcsa.
- Tom nehéz eset.

Ik weet dat het moeilijk is.

Tudom, hogy ez bonyolult.

Een horloge ineensteken is redelijk moeilijk.

Egy órát elég nehéz összerakni.

Hij deed er niet moeilijk over.

Lazán vette.

- Jouw zinnen zijn te moeilijk om te vertalen.
- Uw zinnen zijn te moeilijk om te vertalen.
- Jullie zinnen zijn te moeilijk om te vertalen.

A mondataidat túl nehéz lefordítani.

Mensen hebben het moeilijk en sterven zelfs,

Az emberek pedig szenvednek, sőt, meg is halnak,

En dat kan echt heel moeilijk zijn.

Ez pedig nagyon-nagyon nehéz.

Is het moeilijk om Engels te spreken?

Nehéz angolul beszélni?

Het is moeilijk goed Engels te spreken.

Nehéz dolog jól beszélni angolul.

Het is moeilijk om mensen te veranderen.

Nehéz megváltoztatni az embereket.

Het is heel moeilijk hem te verstaan.

Ezt valóban nem könnyű megérteni.

Het is niet moeilijk als je studeert.

Ez nem nehéz, ha tanulsz.

Is het moeilijk om Frans te leren?

Nehéz franciát tanulni?

Dit boek is te moeilijk voor mij.

Ez a könyv túl nehéz nekem.

Dat ziet er niet te moeilijk uit.

Ez nem tűnik túl keménynek.

Dat zal niet al te moeilijk zijn.

Nem lesz olyan nehéz.

Zijn naam is erg moeilijk te onthouden.

Nehéz felidézni a nevét.

Was het leven erg moeilijk, een dagelijkse strijd.

az életük nagyon nehéz lett, küzdelmes mindennapok voltak.

...dus ze kunnen gevaar maar moeilijk zien aankomen.

ezért a veszélyt sem veszik könnyen észre.

Eerst was dat frustrerend. Zo moeilijk te onderscheiden.

Ez eleinte frusztráló volt. Olyan nehéz felismerni őket.

Omdat het moeilijk is geld in te zamelen,

Mivel az adománygyűjtés nagyon nehéz,

Het is moeilijk een geschikte vertaling te vinden.

Nehéz megtalálni a megfelelő fordítást.

Zie je? Dat was toch niet zo moeilijk.

Látod? Ez egyáltalán nem volt olyan nehéz.

Ik denk dat de Hongaarse grammatica moeilijk is.

Szerintem a magyar nyelvtan nehéz.

Het is moeilijk op uw vraag te antwoorden.

Nehéz válaszolni a kérdésedre.

Het is vooral moeilijk voor mensen zoals ik.

Különösen nehéz az olyan embereknek, mint én.

Ik begrijp het Nederlands niet. Het is moeilijk.

Nem tudok hollandul. Az nehéz.

Is het moeilijk voor iedereen en ook voor mij

igen nehéz bárkinek, engem is beleértve,

Het is moeilijk te zien welke demonen haar najagen.

Nehezen veszi észre a közelgő démonokat.

Ik had het moeilijk om een taxi te vinden.

Nehezen kaptam taxit.

De vraag was te moeilijk om hem te beantwoorden.

A kérdésre túl nehéz volt válaszolni.

Het is moeilijk voor buitenlanders om Japans te leren.

Egy külföldinek nehéz tanulnia japánul.

Het is moeilijk om op die vraag te antwoorden.

Nehéz erre a kérdésre válaszolni.

Denken is moeilijk, daarom beperken velen zich tot oordelen.

Gondolkodni nehéz, emiatt sokan csak ítélkeznek.

Een taart in gelijke stukken snijden is nogal moeilijk.

- Egyenlő részekre vágni egy tortát elég nehéz.
- Nem egyszerű a kalácsot egyenlő nagyságú darabokra szeletelni.

Het is heel moeilijk om gevoelens en emoties te bestuderen,

Nagyon nehéz az érzelmeket és az érzéseket tanulmányozni,