Translation of "Alle" in Arabic

0.017 sec.

Examples of using "Alle" in a sentence and their arabic translations:

alle frustratie

الإحباط

- Alle mensen moeten sterven.
- Alle mannen moeten sterven.

كل الناس سيموتون حتماً.

alle gecultiveerde systemen,

وجميع الأنظمة الزراعية،

Alle telefoons gingen.

جميع الهواتف كانت ترنّ.

Alle paarden zijn dieren, maar niet alle dieren zijn paarden.

كل الخيول حيوانات، لكن ليس كل الحيوانات خيول.

Alle honden zijn trouw.

كل الكلاب وفية.

Alle honden zijn levend.

جميع الكلاب على قيد الحياة.

Alle bussen zitten vol.

كل الحافلات ممتلئة .

Zijn alle moslims gewelddadige mensen?

هل المسلمون فعلا عدائيون بالفطرة؟

alle trucks, middelen en kennis,

- كل الحيل والأدوات والمهارة

Alle barrières liggen achter ons.

كل تلك العوائق هي ورائنا.

Niet alle vogels kunnen vliegen.

ليس بإمكان جميع الطيور أن تطير.

Moet ik alle vragen beantwoorden?

- هل علي أن أجيب علی أسئلتك كلها؟
- هل يجب علي أن أجيب علی أسئلتك كلها؟

Alle wegen leiden naar Rome.

كل الطرق تؤدي إلى روما.

Hij liet alle vensters openstaan.

أبقى جميع النّوافذ مفتوحة.

Niet alle moslims observeren ramadan.

لا يلتزم جميع المسلمين بشرائع رمضان.

Niet alle moslims zijn Arabieren.

ليس كلّ المسلمين عرب.

We herleidden alle wiskunde tot

نحن في الأساس نُسخر الرياضيات في

Want door alle tijd te nemen

لأنّه أخذ كل ما أحتاجه من وقتي بلا استعجال

Van allerlei mensen van alle leeftijden.

من كل أنواع البشر ومن كل الأعمار.

Alle andere beesten zitten daar ook.

‫كذلك ستكون جميع الكائنات الحية ‬ ‫الموجودة هناك.‬

Het gevaar komt van alle kanten.

‫الخطر متوقع من أي مكان.‬

...zie je alle vloeistof... ...eruit komen.

‫انظر، ترى كل هذا السائل...‬ ‫يبدأ في النزول منه.‬

Dan in alle vegetatie ter wereld,

أكثر من الكمية الموجودة في كل الغطاء النباتي على مستوى العالم،

Niet alle kinderen houden van appels.

لا يحب كل الأطفال التفاح.

Voor God zijn alle mensen gelijk.

الناس سواسية أمام الله.

's Nachts zijn alle katten grijs.

فِي اللَّيْلِ كُلُّ الْقِطَطِ رَمَادِيَّةٌ.

alle twee met tranen in onze ogen,

والدموع في أعيننا،

Hij ontvolgde daarom alle merken en beroemdheden.

لهذا قام بإلغاء متابعه كل العلامات التجارية وكل المشاهير.

Hydratatie is cruciaal voor alle levende wezens.

‫الترطيب أمر حيوي لجميع الكائنات الحية.‬

alle fysieke, meetbare en emotionele functionele veranderingen

فجميع الوظائف الحيوية والجسدية والنفسية تتغير،

Alle andere ideeën hadden nog grotere gebreken.

كل الأفكار الأخرى كانت بها ثغرات أكبر.

Om mensen uit alle sectoren te helpen

من أجل تقديم المساعدة للناس من خلال الطيف المهني،

Alle afwijkingen komen aan een natuurlijk einde

كل الانحرافات اتت لنهاية طبيعية

...ondanks alle inzet om ze te beschermen.

‫برغم كل الجهود، جهود الحماية.‬

Twee derde van alle regenwouddieren zijn nachtdieren.

‫ثلثا ثدييات الغابات المطيرة ليلية.‬

Alle kansen zijn tegen de zeeschildpadjes gekeerd.

‫الظروف تعادي كل السلاحف الصغيرة.‬

We kennen alle gevangenissen in het land.

نعرف كلّ السجون في البلاد.

Het aandurft om alle vervoer te elektrificeren,

بدأت الآن في رحلةٍ جريئةٍ من تحويل جميع وسائل النقل إلى كهربائية،

Wordt alle leven gevoed, beschermd en onderhouden.

كل الحياة التي تتغذى، تحمى وتحفظ.

Hij die sterft lost alle schulden af.

من يموت يدفع كل الديون.

Ik heb alle zes de vensters gesloten.

- أغلقت النوافذ الستة كلها.
- أقفلت النوافذ الستة جميعها.

Ik werk alle dagen behalve op zondag.

أعمل كل يوم عدا يوم الأحد.

Vóór 2000 gebruikten bijna alle spelers woundballen.

قبل عام 2000 ، ضرب جميع اللاعبين تقريبًا كرات الجرح.

Ik heb alle respect voor jou verloren.

لقد فقدت كل إحترامي لك.

Sami dacht dat alle moslims dames slaan.

كان سامي يعتقد أنّ كلّ المسلمين يضربون النّساء.

Sami dacht dat alle moslims terroristen waren.

كان سامي يعتقد أنّ كلّ المسلمين إرهابيّون.

Sami geloofde dat alle moslims terroristen waren.

كان ساني يعتقد أنّ كلّ المسلمين إرهابيّون.

Gelukkig vonden alle leraren mijn idee heel goed

لقد شعرت حقاً بالسعادة أن جميع أساتذتي في مدرستي كانوا داعمين لفكرتي

Steek eens in alle eerlijkheid je hand op

ارفَع يدك، وكنْ صادقًا،

Je brein creëert alle facetten van je geest.

يشكل دماغك كل جوانب تفكيرك.

En alle tekenen van hoe we er geraakten.

تنبئ بذاتها عن شخصيتها التي من أجلها بنينا هذه المدن.

Zeventig procent van alle ondervraagde volwassenen zei: nooit.

عبر 70% منهم عن رفضهم.

...maar niet van alle kanten tegen het weer.

‫ولكنه ليس محجوباً تماماً‬ ‫من الأحوال الجوية.‬

Ze hebben de traagste spijsvertering van alle zoogdieren.

لديه أبطىء معدل هضم مقارنة بالثديات الأخري.

Denk aan een luchthaven en alle bijbehorende bedrijfsactiviteiten.

فكروا بمطار ما وكل الأعمال المتعلقة به.

Maar ze hebben alle kolencentrales rond Beijing gesloten.

ولكنهم اغلقوا جميع مصانع الفحم حول (بيكين).

Het is inherent aan alle culturen en beschavingen.

انها متاصلة في كل الثقافات و الحضارات

Moet worden gedaan ten behoeve van alle mensen,

يجب أن يتم لصالح جميع الشعوب،

Overdag zullen ze zichtbaar zijn voor alle roofdieren.

‫نهارًا، ستكون مرئية لكل المفترسات.‬

We kennen alle gevangenissen in het land. Waarom?

نعرف جميع السجون في البلاد. لماذا؟

Je begint langzaam om alle dieren te geven.

‫فتبدأ رويدًا رويدًا تهتم بكل الحيوانات.‬

Waarom geloof je dat alle moslims terroristen zijn?

- لماذا تعتقد أنّ كلّ المسلمين إرهابيّين؟
- لماذا تعتقدين أنّ كلّ المسلمين إرهابيّين؟
- لماذا تعتقدان أنّ كلّ المسلمين إرهابيّين؟
- لماذا تعتقدون أنّ كلّ المسلمين إرهابيّين؟
- لماذا تعتقدن أنّ كلّ المسلمين إرهابيّين؟

- Tatoeba is echt veeltalig. Alle talen zijn met elkaar verbonden.
- Tatoeba is werkelijk veeltalig. Alle talen zijn met elkaar verbonden.

تتويبا متعدد اللغات حقًّا. كل اللغات متصلة فيما بينها.

Maar alle kinderen pikten dat toen heel snel op.

ولكننا فهمنا معناها بسرعة.

Alle klanten beginnen nu 'Moktor! Moktor! Moktor' te scanderen.

يبدأ جميع الحاضرين بالغناء "موكتور، موكتور، موكتور!"

Het geluid van alle klanten die 'Moktor! Moktor!' scanderen.

أصوات الجميع وهم يغنون "موكتور، موكتور"

Alle gezonde ecosystemen hebben een verscheidenheid aan soorten nodig.

‫تحتاج جميع الأنظمة البيئية الصحية‬ ‫إلى تشكيلة من الفصائل المختلفة.‬

Er is een slang, en alle medicijnen... ...zijn geplunderd.

‫هناك أفعى، وكل هذه الأدوية...‬ ‫تعرضت للتخريب.‬

We zijn er in alle smaken, kies maar uit.

‫لدينا نكهات، اختاري نكهتك.‬

En opende de folder waar ik alle haatmails bewaarde.

وفتحت الملف الذي احتفظت فيه بكل رسائل الكراهية.

Dat alle gebieden van wetenschap met elkaar verbonden zijn.

أدركت أن جميع مجالات العلوم مترابطة.

Alle onderdelen van de zak zetten uit bij het inademen

حيث تتوسع جميع أجزاء الكيس أثناء الاستنشاق

Dat is een gezond egoïsme... ...dat alle levende wezens delen.

وهذه أنانية صحيّة تتشاطرها كلّ الكائنات في الطبيعة.

En mijn verhaal te vertellen met alle waarheden en pijn,

وبسرد قصتي بكل الحقيقة والألم

Alle lidstaten van de Verenigde Naties zijn het erover eens

فقد وافق جميع الدول الأعضاء بالأمم المتحدة

Hij is groter dan alle andere jongens in zijn klas.

هو أطول من أي طفل آخر في قسمه.

Dat alle studenten, niet alleen mensen als Omar en ik,

جميع الطلاب ,ليس فقط من هُم على شاكلتي أنا وعُمر’

En natuurlijk, met 'ons' erfgoed, bedoel ik die van alle mensen.

وبالطبع أعني بـ"تراثنا"، تراث البشرية أجمع.

Alle grote Wall Street-firma's zetten geld in op deze leningen.

جميع شركات وول ستريت الكبيرة في البلاد راهنت على هذه القروض.

En de leerkracht drong erop aan dat alle studenten het deden --

التي أصر المعلم على أن يقولها كل الطلاب،

Daarbij nemen niet alle tieners over de hele wereld gelijke risico's.

بالإضافة إلى أن المراهقين لا يخاطرون جميعاً بدرجة واحدة.

Het heeft nu alle regels om een planeet te zijn verbroken.

وهذا يكسر كل القواعد المميزة للكوكب.

Om alle belanghebbenden bij elkaar te krijgen om samen te werken.

هو جمع جميع أصحاب المصلحة للعمل معا.

Maar zoals alle jonge apen heeft hij nog veel te leren.

‫لكن مثل كل القردة الشابة،‬ ‫لا يزال عليه تعلم الكثير.‬

Als oude man... ...heb ik prostaatproblemen, net als alle oude mannen.

بصفتي رجلاً عجوزاً، فإنّني أعاني من مشاكل في البروستات، ككلّ الرجال المسنّين،

Voor alle manieren waarop we niet op jullie kracht hebben vertrouwd.

لجميع الطرق التي لم نعتمدُ فيها على قوتكن.

Daarom denken we dat alle materie gedurende die periode gecreëerd is.

لذلك، نعتقد أن كل المادة خُلقت في ذلك الوقت.

Ze hield zich met alle andere armen vast aan het hol.

‫تبقي كل أذرعها الأخرى ملتصقة بالوكر‬ ‫مستخدمة الممصّات.‬

Maar daarna zijn bijna alle professionele spelers in de US Open

ولكن بعد ذلك ، تقريبا جميع اللاعبين المحترفين في بطولة الولايات المتحدة المفتوحة

Alle dieren zijn gelijk, maar sommige dieren zijn gelijker dan andere.

كل الحيوانات متساوية، لكن بعضها متساوٍ أكثر من غيرها.

Moslims worden als extremisten geschetst die alle niet-moslims willen doden.

يُوصف المسلمون كمتطرّفين يريدون قتل كلّ النّاس غير المسلمين.

Sami groeide op met de gedachte dat alle moslims terroristen waren.

نشأ سامي و هو يعتقد أنّ كلّ المسلمين إرهابيّين.

En het toch voor elkaar krijgt succesvol te zijn in alle drie,

وبالرغم من ذلك نجح في ترتيب كل هذه الأمور الثلاث،

En alle klanten draaien nu jouw kant op en kijken en lachen.

ينظر إليك الجميع ويضحكون.

...kunnen we ze alle drie vangen in de tijd die ervoor staat.

‫هناك فرصة في الإمساك بالأنواع الثلاثة‬ ‫في الوقت المحدود الذي نملكه.‬

Zonder dutjes of cafeïne, trouwens, dus het is ellendig voor alle betrokkenen.

لا يوجد أي قيلولة أو كافيين بالمناسبة، لذا فالأمر تعيس لكلّ المشاركين.