Examples of using "Gedachten" in a sentence and their hungarian translations:
- A gondolatok vámmentesek.
- A gondolatok nem ismerik az országhatárokat.
- Máshol jár az esze.
- Máshol járnak a gondolatai.
Ne másítsd meg a véleményed!
Össze kell szedni a gondolataimat.
Fejtsd ki érthetően a gondolatodat.
Gondolatai gyakran elkalandoznak.
Jó előre felkészülök gondolataimmal.
Elnézést, de valahol máshol jártam gondolatban.
Fejében kavarognak a gondolatok.
Összezavarodnak a gondolatai.
A gondolatok szabadon szárnyalnak.
Meggyőzték, hogy formálja át a véleményét.
Elgondolkodtam ezen, és meg is fogott a probléma.
Noha bonyolult gondolatokat még képtelenek vagyunk dekódolni,
Céljuk az, hogy úgy változtassák meg a gondolkodásunkat, hogy észre se vegyük.
hogy továbbítsa minden gondolatukat valami központi kormánygépbe,
Nehéz volt meggyőzni, hogy megváltoztassa az elhatározását.
hanem hogy ha valamit teszünk, tartsuk eszünkben a másikat,
Olvasott a gondolatainkban, és mindig egy lépéssel előttünk járt.
És a karnizmusért a szívünkkel és a lelkünkkel is fizetünk,
a kék vagy piros csapat kapcsán támadó gondolataink révén.
- Nehéznek találom a gondolataimat szavakba önteni.
- Nehéznek találom a gondolataimat szavakkal kifejezni.
Nem hiszem, hogy jó lennék az őszinte beszédben.
Nem szeretem, amikor a matematikusok, akik nálam jóval többet tudnak, nem tudják pontosan kifejezni magukat.
Nem számít, mit mondasz, nem fogom meggondolni magam.