Examples of using "Vlag" in a sentence and their german translations:
- Ich habe die Flagge gewechselt.
- Ich habe die Flagge ausgetauscht.
- Ich habe die Flagge geändert.
Diese Fahne ist sehr schön.
Tom hisste die Fahne.
Die Flagge ist gehisst.
- Ändere bitte die Flagge.
- Ändern Sie bitte die Flagge.
Wovon ist diese Flagge?
- Ich habe die Flagge gewechselt.
- Ich habe die Flagge ausgetauscht.
- Ich habe die Flagge geändert.
- Wollen wir die Fahne ändern?
- Sollen wir die Fahne ändern?
Diese Fahne ist sehr schön.
Das ist eine hässliche Flagge.
Das ist eine schöne Flagge.
- Ich mag diese Flagge.
- Mir gefällt diese Flagge.
- Ich mag diese Fahne.
- Mir gefällt diese Fahne.
- Diese Fahne mag ich.
- Diese Fahne gefällt mir.
- Diese Flagge mag ich.
- Diese Flagge gefällt mir.
Tom hatte brillanten Erfolg.
- Das Schiff hatte die amerikanische Flagge gehisst.
- Das Schiff segelte unter amerikanischer Flagge.
- Das Schiff fuhr unter der Flagge der Vereinigten Staaten von Amerika.
Jedes Land hat seine Nationalflagge.
- Die Fahne weht im Wind.
- Die Flagge flattert im Wind.
- Das ist die Fahne von Japan.
- Das ist die japanische Flagge.
Da war eine Fahne oben auf dem Flaggenmast.
- Auf der amerikanischen Flagge sind fünfzig Sterne.
- Die amerikanische Flagge hat fünfzig Sterne.
Die französische Flagge ist blau, weiß und rot.
Die italienische Flagge ist grün, weiß und rot.
Im Centenario-Stadium scheißen sie auf unsere Fahne.
Die Flagge Brasiliens ist grün, gelb und blau.
Was ist bei Tatoeba mit der deutschen Flagge passiert?
Dieser Satz hat eine falsche Flagge. Sie sollte geändert werden.
Die Flaggen Indonesiens und Polens ähneln sich.
Die Nationalflagge der Vereinigten Staaten wird Sternenbanner genannt.
Die Farben der amerikanischen Flagge sind rot, weiß und blau.
Welche Farbe hat der äußerste rechte Ring auf der Olympischen Flagge?
Wenn jemand aus der Klasse Geburtstag hat, malt die Lehrerin immer eine Fahne an die Tafel.
Hier ist meine Flagge für Nynorsk. Weil die Philosophie hinter dem Nynorsk sich auf eine größtmögliche Unterscheidung vom Dänischen gründet, wird der dänische Flaggenhintergrund durch einen isländischen ersetzt, da Isländisch eine Inspiration für diejenigen war, welche die Sprache schufen. Die Flagge ist nicht rechteckig, weil Nynorsk ja doch etwas Eigenartiges ist.
Die japanische Flagge ist ein weißes Rechteck mit einer roten Scheibe im Zentrum, die die Sonne darstellt.
Die zwölf Sterne in der Flagge der Europäischen Union symbolisieren nicht die zwölf Gründungsmitglieder der Union. Sie symbolisieren die Zwölf Apostel.
Wenn beim Bau eines Hauses der höchste Punkt erreicht ist und die Dachpfannen gelegt werden können, ist es in den Niederlanden üblich, dass der Bauherr den Bauarbeitern ein sogenanntes Pfannenbier spendiert, um das zu feiern. Es wird dabei eine Fahne am First des Hauses befestigt. Ist der Bauherr zum Spendieren zu geizig, dann wird keine Fahne, sondern ein Besen angebracht.