Translation of "Vent" in German

0.014 sec.

Examples of using "Vent" in a sentence and their german translations:

Je bent een echte vent.

- Du bist ein echter Kerl.
- Sie sind ein echter Kerl.

Die vent ziet ze vliegen!

Der Typ ist total verrückt!

Tom is een goede vent.

Tom ist ein guter Mensch.

Tom is een knappe vent.

Tom ist ein gutaussehender Mann.

Wie is die vent daar?

Wer ist der Typ da drüben?

Tom is een heel aardige vent.

Tom ist ein sehr netter Kerl.

Ze zijn allebei verliefd op dezelfde vent.

Die sind beide in denselben Kerl verliebt.

- Wie is deze kerel?
- Wie is deze vent?

Wer ist dieser Typ?

- Die kerel ergert mij.
- Die vent ergert mij.

- Dieser Typ nervt mich.
- Dieser Typ geht mir auf die Nerven.

- Wie is die kerel?
- Wie is die vent?

- Wer ist dieser Kerl?
- Wer ist der Typ?
- Wer ist dieser Typ?

Zou u zeggen dat hij een knappe vent is?

Würdest du sagen, dass er ein Schönling ist?

- Die vent is helemaal gestoord!
- Die kerel is knettergek!
- Die gozer is compleet geschift!
- Die vent is helemaal kierewiet!
- Die kerel is compleet getikt!
- Er zit een schroefje los bij die vent!

Er hat eine Schraube locker.

- Die vent is helemaal gestoord!
- Die kerel is knettergek!
- Die gozer is compleet geschift!
- Die vent is helemaal kierewiet!
- Die kerel is compleet getikt!
- Er zit een schroefje los bij die vent!
- Die gast is niet goed bij zijn hoofd!
- Die vent ziet ze vliegen!

Er hat eine Schraube locker.

- Die vent is helemaal gestoord!
- Die kerel is knettergek!
- Die gozer is compleet geschift!
- Die vent is helemaal kierewiet!
- Die kerel is compleet getikt!
- Er zit een schroefje los bij die vent!
- Die gast is niet goed bij zijn hoofd!
- Die vent ziet ze vliegen!
- Hij ziet ze vliegen.

- Der Typ ist völlig wahnsinnig!
- Der Typ ist völlig verrückt!
- Der Typ ist total bescheuert!
- Bei dem Typ ist eine Schraube locker!
- Er hat eine Schraube locker.
- Der Typ ist total verrückt!
- Er ist nicht ganz klar im Kopf.
- Bei ihm ist im Kopf eine Schraube los.

- Ik kan deze gast niet uitstaan.
- Ik kan deze vent niet uitstaan.

Ich kann den Typen nicht ausstehen.

- Je bent een goede kat.
- Je bent een goede kerel.
- Je bent een goede vent.

Du bist eine gute Katze.

Hij is nu al een goede vent, dus hij zal in de toekomst ook een goede echtgenoot worden.

Er ist jetzt schon ein Guter; dann wird er in Zukunft auch ein guter Gatte sein.

- Die kerel is knettergek!
- Er zit een schroefje los bij die vent!
- Die gast is niet goed bij zijn hoofd!

Er hat eine Schraube locker.