Translation of "Kerel" in Spanish

0.005 sec.

Examples of using "Kerel" in a sentence and their spanish translations:

Goed gedaan, kerel!

- ¡Buen trabajo, chaval!
- ¡Buen trabajo, tío!

Wat een kerel!

¡Qué hombre!

Hij is een goede kerel.

Él es un buen compañero.

Hij is geen slechte kerel.

No es un mal tipo.

Ze werden verliefd op dezelfde kerel.

Ellas se enamoraron del mismo sujeto.

- Wat een irritante kerel!
- Wat een vervelende kerel!
- Wat een vervelend mens!
- Wat een irritant mens!

¡Qué tipo pesado!

Stephen Colbert is een tamelijk gekke kerel.

Stephen Colbert es un tipo bien loco.

Hij is van nature een aardige kerel.

Es un muchacho amable por naturaleza.

- Die kerel ergert mij.
- Die vent ergert mij.

Aquel sujeto me molesta.

- Wie is die kerel?
- Wie is die vent?

¿Quién es ese individuo?

Ik heb geen idee wat die kerel denkt.

No tengo ni idea de lo que estará pensando ese chico.

- Hij is geen slechte kerel.
- Hij is geen slechterik.

No es un mal tipo.

- Hij is een goeierik.
- Hij is een goede kerel.

- Es un buen hombre.
- Él es de primera.

- Bedankt, maat!
- Dank je wel, makker!
- Dank je wel, kerel.

- ¡Gracias, colega!
- ¡Gracias, colegui!

- Soms kan hij een vreemde jongen zijn.
- Soms kan hij een rare kerel zijn.

A veces él puede ser un chico raro.

- Hij is een goed mens.
- Hij is een goeierik.
- Hij is een goede kerel.

- Es una buena persona.
- Él es una buena persona.

- Die vent is helemaal gestoord!
- Die kerel is knettergek!
- Die gozer is compleet geschift!
- Die vent is helemaal kierewiet!
- Die kerel is compleet getikt!
- Er zit een schroefje los bij die vent!

¡El tío está como una cabra!

- Die kerel is knettergek!
- Er zit een schroefje los bij die vent!
- Die gast is niet goed bij zijn hoofd!

¡El tío está como una cabra!

- Die vent is helemaal gestoord!
- Die kerel is knettergek!
- Die gozer is compleet geschift!
- Die vent is helemaal kierewiet!
- Die kerel is compleet getikt!
- Er zit een schroefje los bij die vent!
- Die gast is niet goed bij zijn hoofd!
- Die vent ziet ze vliegen!

¡Ese tío está completamente pirado!

Weet je, wanneer die kerel drinkt, verandert hij. Hij praat maar door en door, dus ik wil niet echt met hem drinken.

Ya sabes, cuando ese chico bebe, cambia. Habla y habla sin parar, así que la verdad es que no me gusta beber con él.

- Die vent is helemaal gestoord!
- Die kerel is knettergek!
- Die gozer is compleet geschift!
- Die vent is helemaal kierewiet!
- Die kerel is compleet getikt!
- Er zit een schroefje los bij die vent!
- Die gast is niet goed bij zijn hoofd!
- Die vent ziet ze vliegen!
- Hij ziet ze vliegen.

- ¡Ese tío está completamente pirado!
- ¡El tío está como una cabra!
- A él le falta un tornillo.
- Él está chalado.
- ¡Ese sujeto está completamente loco!
- ¡Ese tipo tiene suelto un tornillo!
- ¡Este tío está completamente majara!