Translation of "Slaat" in German

0.009 sec.

Examples of using "Slaat" in a sentence and their german translations:

Tom slaat Maria.

Tom schlägt Maria.

De klok slaat vier.

Die Uhr schlägt vier.

Dit slaat nergens op.

- Das macht keinen Sinn.
- Das hat keinen Sinn.

Het slaat nergens op.

Es hat keinen Sinn.

- Dit slaat nergens op.
- Dat is onzin.
- Dat slaat nergens op.

- Das ergibt keinen Sinn.
- Das hier ergibt keinen Sinn.

Het slaat gewoon nergens op.

- Das ist doch völlig ohne Sinn.
- Das ergibt einfach keinen Sinn.

Waarop slaat die raadselachtige vraag?

Worauf zielt diese rätselhafte Frage?

Dit slaat gewoon nergens op.

Das hier ergibt einfach keinen Sinn.

Deze zin slaat nergens op.

Dieser Satz ergibt keinen Sinn.

Dit bericht slaat nergens op.

- Diese Nachricht ergibt keinen Sinn.
- Diese Nachricht macht keinen Sinn.

Deze traditie slaat nergens op.

Diese Tradition ist Blödsinn.

Het hele gedoe slaat nergens op.

Das Ganze ergibt keinen Sinn.

Hij slaat altijd op hetzelfde aambeeld.

- Er haut immer in die gleiche Kerbe.
- Er schlägt stets auf denselben Amboss.

- Tom verslaat Maria.
- Tom slaat Maria.

Tom schlägt Maria.

Je slaat de spijker op z'n kop.

- Du hast den Nagel auf den Kopf getroffen.
- Du hast es erfasst.

- Dit slaat nergens op.
- Dat is onzin.

- Das ist Unsinn.
- Das ist Schwachsinn.

- Dat is onzin.
- Dat slaat nergens op.

Das ergibt keinen Sinn.

Spek en brood slaat de honger dood.

Speck und Brot schlägt den Hunger tot.

- Dit slaat nergens op.
- Daar is kop noch staart aan te krijgen.
- Dat is onzin.
- Dat slaat nergens op.

- Das macht keinen Sinn.
- Das ist Quatsch.
- Das ist Unsinn.
- Das hat keinen Sinn.
- Das ergibt keinen Sinn.
- Das hat weder Hand noch Fuß.
- Das ist Schwachsinn.

Met een gemodificeerde ledemaat slaat hij tegen het oppervlaktewater.

Mit einem speziellen Körperglied verwirbelt er die Oberfläche.

- Jouw antwoord is onzin.
- Jouw antwoord slaat nergens op.

- Deine Antwort macht keinen Sinn.
- Deine Antwort ergibt keinen Sinn.

- Dit slaat nergens op.
- Dat is onzin.
- Dit is niet logisch.

Das hier ergibt keinen Sinn.

Tom slaat de meerderheid van zijn data op in de cloud.

Tom sichert die meisten seiner Daten in seiner Daten-Cloud.

Hoe sneller je hart slaat, hoe sneller het gif door je lichaam beweegt.

Je schneller das Herz schlägt, desto schneller gelangt das Gift in den Körper.

Hoe sneller je hart slaat... ...hoe sneller het gif door je lichaam beweegt.

Je schneller das Herz schlägt, desto schneller gelangt das Blut in den Körper.

Hoe sneller je hart slaat, hoe sneller 't gif door je lichaam gaat.

Je schneller das Herz schlägt, desto schneller gelangt das Gift in den Körper.

- Uw antwoord is onzin.
- Jouw antwoord is nonsens.
- Jouw antwoord slaat nergens op.

- Deine Antwort macht keinen Sinn.
- Deine Antwort ergibt keinen Sinn.

"Ik... dat weet ik eigenlijk ook niet," gaf Dima toe. "Soms slaat dit verhaal echt helemaal nergens op."

"Das... weiß ich eigentlich auch nicht", gab Dima zu. "Manchmal ergibt diese Geschichte wirklich keinen Sinn."

- Dit slaat nergens op.
- Daar is kop noch staart aan te krijgen.
- Dat is onzin.
- Dit is zinloos.

- Das macht keinen Sinn.
- Das ist Quatsch.
- Das ist Unsinn.
- Das hat keinen Sinn.
- Das ergibt keinen Sinn.
- Das hat weder Hand noch Fuß.
- Das ist Schwachsinn.

- Je hebt helemaal gelijk.
- Je hebt volkomen gelijk.
- Ge hebt helemaal gelijk.
- Je slaat de spijker op z'n kop.

- Sie haben vollkommen recht.
- Du hast den Nagel auf den Kopf getroffen.
- Du hast völlig recht.
- Du hast ganz recht.

- Wat je zei, slaat nergens op.
- Wat je hebt gezegd, is complete onzin.
- Datgene dat je hebt gezegd, is complete onzin.

- Was du gesagt hast, ergibt keinen Sinn.
- Was du gesagt hast, ist alles Blödsinn.