Translation of "Russische" in German

0.013 sec.

Examples of using "Russische" in a sentence and their german translations:

Heb je Russische kranten?

Haben Sie russische Zeitungen?

Natasja is een Russische naam.

Natascha ist ein russischer Name.

Waar is de Russische ambassade?

Wo ist die russische Botschaft?

Russische meiden houden van IJslanders.

Russische Mädchen lieben Isländer.

Vladivostok is een Russische stad.

Wladiwostok ist eine russische Stadt.

Alleen vodka uit Rusland is echte Russische vodka.

Nur Wodka aus Russland ist echter russischer Wodka!

Russische roulette spelen is niet echt een goed idee.

Russisch Roulette zu spielen ist keine besonders gute Idee.

Vergeleken met Poolse getallen zijn Russische getallen een eitje.

Im Vergleich zu polnischen Zahlen sind die russischen sehr leicht.

Waarbij hij op verschillende momenten diende bij de Franse, Russische

das zu verschiedenen Zeiten bei den französischen, russischen

De Stille Oceaan vormt de oostelijke grens van de Russische Federatie.

- Der Stille Ozean bildet die östliche Grenze der Russischen Föderation.
- Der Stille Ozean bildet die Ostgrenze der Russischen Föderation.

Een Fransman bijvoorbeeld kan misschien moeilijk lachen om een Russische grap.

Ein Franzose hätte zum Beispiel möglicherweise Schwierigkeiten, über einen russischen Scherz zu lachen.

In Polen en de Oostzee, heeft het Russische leger een reeks zware nederlagen geleden,

In Polen und im Baltikum die russische Armee hat eine Reihe von massiven Niederlagen erlitten,

Om door de voorkant te breken en druk van hun belegerde Russische bondgenoot af te nemen.

durch die Front schlagen und Druck ausüben aus ihrem belagerten russischen Verbündeten.

De aanval van het Zesde Korps verbrijzelde de Russische linkerzijde, wat leidde tot een van de meest

Der Angriff des Sechsten Korps erschütterte die russische Linke und führte zu einem der

Te midden van de slachting van Borodino leidde Ney zijn korps in aanval na aanval op de Russische

Inmitten des Gemetzels von Borodino führte Ney sein Korps in einem Angriff nach dem anderen auf die russischen

De Russische Tsaar, Nicholas II, voelt zich eer-gebonden om Servië te verdedigen, een mede Slavische natie, en

Der russische Zar Nikolaus II. Fühlt sich ehrenhaft zur Verteidigung Serbiens, einer slawischen Landsleute, und

Na de Tweede Wereldoorlog was Berlijn verdeeld in vier bezettingszones, een Russische, een Amerikaanse, een Britse en een Franse.

Nach dem Zweiten Weltkrieg war Berlin in vier Besatzungszonen geteilt: eine russische, eine amerikanische, eine britische und eine französische.

Die zomer lanceerde het Russische leger van Bennigsen een verrassingsaanval, in de hoop het Zesde Korps van Ney bij Guttstadt

In diesem Sommer startete Bennigsens russische Armee einen Überraschungsangriff in der Hoffnung , Neys Sechstes Korps in der Nähe von Guttstadt

Het territorium van Mongolië grenst in het noorden aan de Russische Federatie en in het zuiden aan de Volksrepubliek China.

Das Territorium der Mongolei grenzt im Norden an die Russische Föderation und im Süden an die Volksrepublik China.

Zijn korps kreeg het bevel om op te rukken en raakte de weg kwijt in een sneeuwstorm, werd neergemaaid door Russische kanonnen, werd aangevallen

Sein Korps, das befohlen wurde, voranzukommen, verirrte sich in einem Schneesturm, wurde von russischen Kanonen niedergemäht, angegriffen