Translation of "Gebeurd" in German

0.009 sec.

Examples of using "Gebeurd" in a sentence and their german translations:

Wat gebeurd is, is gebeurd.

- Was vorbei ist, ist vorbei.
- Was getan ist, ist getan.

- Niets gebeurd.
- Er is niks gebeurd.

- Nix passiert.
- Es ist nichts passiert.

Niets gebeurd.

- Es ist nichts passiert.
- Das sieht gut aus.

- Wat gebeurd is, is gebeurd.
- Dat wat gebeurd is, komt niet meer terug.

Was vergangen ist, kehrt nicht wieder.

Wat gebeurd is, is gebeurd. Het is geschiedenis.

Was geschehen ist, ist geschehen. Es ist Geschichte.

- Wat is er hier gebeurd?
- Wat is hier gebeurd?

Was ist hier passiert?

- Zo is dat gebeurd.
- Het is op deze manier gebeurd.

So ist es passiert.

- Wat voorbij is, is voorbij.
- Wat gebeurd is, is gebeurd.

Was vorbei ist, ist vorbei.

Dit is toevallig gebeurd.

- Das ist zufällig passiert.
- Es geschah zufällig.

Wat is hier gebeurd?

- Was ist hier geschehen?
- Was ist hier passiert?

Hoe is dat gebeurd?

Wie ist das passiert?

Er is iets gebeurd.

- Es ist etwas passiert.
- Es geschah etwas.
- Es ist etwas geschehen.

Het is nooit gebeurd.

Es ist nie passiert.

Dit is nooit gebeurd.

Das ist nie passiert.

Dat is nooit gebeurd.

Es ist nie passiert.

Wanneer is het gebeurd?

- Wann ist das passiert?
- Wann ist es passiert?

Er is veel gebeurd.

Es ist viel passiert.

Is er iets gebeurd?

Ist etwas passiert?

Wat is er gebeurd?

- Was passierte?
- Was ist passiert?
- Was ist geschehen?
- Was war los?
- Was hat sich zugetragen?

Het is echt gebeurd.

Es ist tatsächlich passiert.

Waar is het gebeurd?

- Wo ist es passiert?
- Wo ist es geschehen?

- Wat is er met jou gebeurd?
- Wat is er met jullie gebeurd?
- Wat is er met u gebeurd?
- Wat is er met je gebeurd?

Was ist mit dir?

- Weet ge wat er gebeurd is?
- Is jou bekend, wat er is gebeurd?
- Weet je wat er is gebeurd?
- Weten jullie wat er is gebeurd?
- Weet jij wat er is gebeurd?

- Weißt du, was passiert ist?
- Bist du über das Geschehene auf dem Laufenden?

- Dit is voor een reden gebeurd.
- Dit is niet zomaar gebeurd.

Das ist nicht einfach so passiert.

- Wat is er met jou gebeurd?
- Wat is er met je gebeurd?

Was ist mit dir passiert?

- Weet ge wat er gebeurd is?
- Weet jij wat er is gebeurd?

Weißt du, was passiert ist?

Hé, wat is er gebeurd?

He, was ist passiert?

Het ongeluk is eergisteren gebeurd.

Der Unfall ist vorgestern passiert.

Waar is het ongeluk gebeurd?

Wo ist der Unfall passiert?

Dat is niet echt gebeurd.

Das ist nicht wirklich geschehen.

Wat is er dan gebeurd?

Was ist denn nun passiert?

Wat is er daarna gebeurd?

- Was ist danach passiert?
- Was ist dann geschehen?
- Was hat sich dann ereignet?

Er is een verkeersongeval gebeurd.

Es gab einen Verkehrsunfall.

Misschien is het nooit gebeurd.

Vielleicht ist das nie geschehen.

Zo is het ongeval gebeurd.

So ist der Unfall passiert.

Hoe is het ongeval gebeurd?

Wie ist dieser Unfall passiert?

Wat is daar precies gebeurd?

Was ist da genau passiert?

Blijkbaar is er iets gebeurd.

- Es scheint, dass etwas passiert ist.
- Es scheint, dass etwas geschehen ist.

Intussen is er veel gebeurd.

Inzwischen ist viel geschehen.

Dat is nog nooit gebeurd.

Das ist nie geschehen.

- Wat is er met je hond gebeurd?
- Wat is er met uw hond gebeurd?
- Wat is er met jullie hond gebeurd?

Was geschah mit deinem Hund?

- Misschien is er iets met hem gebeurd.
- Misschien is er iets met haar gebeurd.

- Es kann sein, dass ihm etwas passiert ist.
- Es kann sein, dass ihr etwas passiert ist.

Weet jij wat er is gebeurd?

Weißt du, was passiert ist?

Wat is er afgelopen nacht gebeurd?

Was ist gestern abend passiert?

Wat is er met jou gebeurd?

Was ist mit dir passiert?

Wat is er met hem gebeurd?

Was ist mit ihm geschehen?

Het is op deze manier gebeurd.

So ist es passiert.

Ze weten wat er gebeurd is.

Sie wissen, was passiert ist.