Translation of "Weggaan" in French

0.005 sec.

Examples of using "Weggaan" in a sentence and their french translations:

Ik wil weggaan.

- Je veux m'en aller.
- Je veux me barrer.
- Je veux me casser.

Wij willen weggaan.

- Nous voulons nous en aller.
- Nous voulons y aller.

Laten we weggaan.

- Allons-y.
- On y va.

Moet je weggaan?

Est-ce que tu dois partir ?

Moet ik weggaan?

Dois-je partir ?

Tom zou weggaan.

Tom partirais.

Ze zou weggaan.

Elle sortirait.

Ok, ik zal weggaan.

Bien, je dois partir.

Ik zal nooit weggaan.

Je ne partirai jamais.

Weggaan is een beetje doodgaan, maar doodgaan is meer dan weggaan.

Partir, c'est mourir un peu, mais mourir, c'est partir beaucoup.

Waarom wil je vandaag weggaan?

Pourquoi veux-tu partir aujourd'hui ?

U kunt maar beter weggaan.

Vous feriez mieux de partir.

Je kunt zo niet weggaan.

Tu ne peux pas partir comme ça.

- Ze zou eruit komen.
- Ze zou weggaan.
- Zij zou weggaan.
- Zij zou eruit komen.

Elle sortirait.

- Laten we weggaan.
- Laten we uitgaan.

On devrait sortir.

- Moet ik weg?
- Moet ik weggaan?

Dois-je y aller ?

Ik zag Andrea van huis weggaan.

J'ai vu Andréa partir de la maison.

Sluit de deur bij het weggaan.

Ferme la porte en sortant.

In april zal hij uit Japan weggaan.

Il quittera le Japon en avril.

Ge zoudt beter weggaan. Het wordt laat.

- Tu ferais mieux d'y aller. Il se fait tard.
- Vous feriez mieux d'y aller. Il se fait tard.

Ik denk dat ik nu moet weggaan.

- Je pense que je dois y aller, maintenant.
- Je pense que je dois m'en aller, maintenant.

Dat zal vanzelf weggaan binnen twee weken.

Ça devrait partir tout seul dans les deux semaines.

- Hij zou weggaan.
- Hij zou eruit komen.

Il sortirait.

Mijn baas laat me niet eerder van werk weggaan.

Mon patron ne me laisse pas partir plus tôt du travail.

Mijn vader zou juist weggaan, als de telefoon ging.

Mon père était sur le point de partir quand le téléphone a sonné.

- Moet ik gaan?
- Moet ik weg?
- Moet ik weggaan?

- Dois-je y aller ?
- Dois-je partir ?

- Moet je weg?
- Moet je weggaan?
- Moet je gaan?

Est-ce que tu dois partir ?

Je kan beter niet weggaan, nadat het donker geworden is.

Tu fais mieux de ne pas partir après que la nuit soit venue.

Ik kan niet weggaan, en dat wil ik ook niet.

- Je ne peux pas y aller, ni ne le veux.
- Je ne peux ni ne veux m'en aller.

- Ik wil deze namiddag niet buiten gaan.
- Ik wil vanmiddag niet weggaan.

Je ne veux pas sortir cet après-midi.

- Ik wil graag weg.
- Ik wil graag vertrekken.
- Ik wil graag weggaan.
- Ik zou graag willen vertrekken.

Je souhaiterais partir.

- Sluit de deur bij het weggaan.
- Doe de deur dicht als je weggaat.
- Sluit de deur wanneer je vertrekt.

Ferme la porte en sortant.

- Als je het niet leuk vindt dan kan je weggaan.
- Als het niet naar je zin is dan kan je opstappen.
- Als het je niet bevalt dan kan je ophoepelen.

Si ça ne te plaît pas, casse-toi d'ici.