Translation of "Vanochtend" in French

0.052 sec.

Examples of using "Vanochtend" in a sentence and their french translations:

Vanochtend was er dauw.

Il y avait de la rosée ce matin.

- Wat heb je vanochtend gedaan?
- Wat was je vanochtend aan het doen?

Que faisais-tu ce matin ?

Ik heb vanochtend een afspraak.

J'ai un rendez-vous ce matin.

Tom heeft zich vanochtend verslapen.

Tom a fait la grasse matinée aujourd'hui.

Hoe voel je je vanochtend?

Comment te sens-tu ce matin ?

Tom heeft Mary vanochtend gebeld.

Tom a appelé Mary ce matin.

Ik heb Toms telefoon vanochtend geleend.

J'ai emprunté le portable de Tom ce matin.

Ik stond vanochtend om zes uur op.

Je me suis réveillé à six heures ce matin.

Ik was verrast door het nieuws vanochtend.

- J'ai été surpris par les nouvelles, ce matin.
- J'ai été surprise par les nouvelles, ce matin.

Ik stond vanochtend op met een barstende koppijn.

Ce matin, je me suis réveillé avec un mal de tête déchirant.

De man die we vanochtend zagen was meneer Green.

La personne que nous avons vue ce matin était Mr. Green.

Toen ik vanochtend wakker werd, voelde ik me ziek.

- Lorsque je me suis réveillé ce matin, je me sentais malade.
- Lorsque je me suis réveillé ce matin, je me suis senti malade.
- Lorsque je me suis réveillée ce matin, je me sentais malade.
- Lorsque je me suis réveillée ce matin, je me suis sentie malade.

- Zaten je oogleden aan elkaar geplakt toen je vanochtend wakker werd?
- Zaten uw oogleden aan elkaar geplakt toen uw vanochtend wakker werd?

- Tes paupières étaient-elles collées quand tu t'es réveillé ce matin ?
- Vos paupières étaient-elles collées quand vous vous êtes réveillé ce matin ?
- Tes paupières étaient-elles collées quand tu t'es réveillée ce matin ?
- Vos paupières étaient-elles collées quand vous vous êtes réveillée ce matin ?

- Ik ben vanmorgen laat opgestaan.
- Ik ben vanochtend laat opgestaan.

Je me suis levé tard ce matin.

Vanochtend heb ik de trein die ik normaal neem gemist.

Ce matin j'ai raté le train que je prends d'habitude.

Ik was vanochtend in staat om het vraagstuk op te lossen.

J'étais en mesure de résoudre la question ce matin.

Vanochtend bij het station werd haar aandacht getrokken door een affiche met dikgedrukte letters.

Ce matin, à la gare, une affiche avec de gros caractères lui avait frappé les yeux.

- Sinds vanochtend heb ik drie boeken gelezen.
- Sinds vanmorgen heb ik drie boeken gelezen.

- Depuis ce matin, j'ai lu trois livres.
- Depuis ce matin j'ai lu trois livres.

Ga met de auto want de bus van vanochtend zal een kwartier te laat zijn!

Prends ta voiture car le car de ce matin aura un quart d'heure de retard !