Translation of "Gebeld" in French

0.010 sec.

Examples of using "Gebeld" in a sentence and their french translations:

- Er werd gebeld.
- Iemand heeft gebeld.

- Quelqu'un a appelé.
- Quelqu'un a téléphoné.

- U belde.
- Je hebt gebeld.
- U heeft gebeld.
- Jullie hebben gebeld.

Tu avais appelé.

Ik heb gebeld.

- Je téléphonais.
- Je téléphonai.
- J'ai passé un coup de fil.
- J'ai téléphoné.

Er wordt gebeld.

- Ça sonne.
- On sonne.

Heeft Tom gebeld?

Est-ce que Tom a appelé ?

Niemand heeft gebeld.

- Personne n'a appelé.
- Personne n'a téléphoné.

Iemand heeft gebeld.

- Quelqu'un a appelé.
- Quelqu'un a téléphoné.

Lalita heeft gebeld.

- Lalita a appelé.
- Lalita a téléphoné.

We hebben gebeld.

Nous nous sommes téléphonés.

Heeft u gebeld?

- Avez-vous appelé ?
- Avez-vous téléphoné ?

Heb je gebeld?

- As-tu appelé ?
- As-tu téléphoné ?

Heeft iemand gebeld?

Quelqu'un a-t-il appelé ?

- Heb je haar al gebeld?
- Hebben jullie haar al gebeld?

- L'as-tu déjà appelée ?
- L'avez-vous déjà appelée ?

- Waarom hebt u niet gebeld?
- Waarom hebben jullie niet gebeld?

Pourquoi n'avez-vous pas téléphoné ?

Paul heeft net gebeld.

Paul a téléphoné à l'instant.

Heb je hem gebeld?

- Lui avez-vous téléphoné ?
- Lui as-tu téléphoné ?

Heeft Lucy al gebeld?

Lucie a-t-elle déjà téléphoné ?

Ze heeft net gebeld.

Elle a appelé juste maintenant.

Ik heb haar gebeld.

Je l'ai appelée.

Heb je me gebeld?

Est-ce vous qui m'avez appelée ?

Heb je Tom gebeld?

Tu as appelé Tom ?

Wij hebben niet gebeld.

- On n'a pas appellé.
- Nous n'avons pas appelé.

Hij heeft ons gebeld.

Il nous a téléphoné.

Wie heeft er gebeld?

- Qui a téléphoné ?
- Qui est-ce qui a téléphoné ?

Wie had jou gebeld?

Qui t'a appelé?

Ik heb hem vanmorgen gebeld.

Je l'ai appelé ce matin.

Ik heb hem gisteren gebeld.

Je lui ai téléphoné hier.

Uiteindelijk heeft ze niet gebeld.

Elle n'a finalement pas appelé.

We hebben de politie gebeld.

Nous avons alerté la police.

Mijn moeder heeft me gebeld.

- Ma mère m'a appelé.
- Ma mère m'a appelée.

- Ik belde.
- Ik heb gebeld.

- Je téléphonai.
- J'ai téléphoné.

Waarom heb je niet gebeld?

Pourquoi ne m'as-tu pas appelée ?

Ik heb geen ziekenwagen gebeld.

Je n'ai pas appelé d'ambulance.

Tom heeft Mary vanochtend gebeld.

Tom a appelé Mary ce matin.

Heb je me gisteravond gebeld?

- Tu m'as appelé hier soir ?
- M'as-tu appelé hier soir ?
- M'as-tu appelée hier soir ?

Heb je de loodgieter gebeld?

- As-tu appelé le plombier ?
- Avez-vous appelé le plombier ?

Heb je mij gisterochtend gebeld?

- M'as-tu appelé hier matin ?
- M'avez-vous appelé hier matin ?

- Tannina belde.
- Tannina heeft gebeld.

Tannina téléphona.

Ik wil weten wie gebeld heeft.

Je veux savoir qui a téléphoné.

Je hebt het verkeerde nummer gebeld.

Tu as composé le mauvais numéro.

- Ik heb vooraf gebeld.
- Ik belde vooraf.

J'ai appelé auparavant.

- Wie heeft er gebeld?
- Wie belde er?

- Qui a téléphoné ?
- Qui est-ce qui a téléphoné ?

- Ze heeft hem gebeld.
- Ze belde hem.

- Elle l'appela.
- Elle l'a appelé.

- Ik weet niet hoe laat de echtgenoot gebeld heeft.
- Ik weet niet wanneer de echtgenoot gebeld heeft.

Je ne sais pas quand le mari a appelé.

Waarom heb je niet gebeld vooraleer te komen?

Pourquoi n'as-tu pas téléphoné avant de venir ?

- Heeft Lucy al gebeld?
- Heeft Lucy al getelefoneerd?

- Est-ce que Lucy a déjà appelé ?
- Lucie a-t-elle déjà téléphoné ?

- We spraken elkaar aan de telefoon.
- We hebben gebeld.

Nous avons parlé au téléphone.

Een zekere mijnheer West heeft gebeld tijdens uw afwezigheid.

Un certain M. West a appelé durant votre absence.

- Ik heb hem gisteren getelefoneerd.
- Ik heb hem gisteren gebeld.

Je lui ai téléphoné hier.

Ze had haar zus die dag minstens honderd keer gebeld.

Elle avait appelé sa sœur au moins une centaine de fois ce jour-là.

- Hebt ge mij gisteravond opgebeld?
- Heb je me gisteravond gebeld?

M'as-tu téléphoné hier soir ?

Tom heeft gebeld om te zeggen dat hij te laat zal zijn.

Tom a appelé pour dire qu'il serait en retard.

Hij heeft gebeld om te zeggen dat hij niet op de vergadering zou kunnen zijn.

Il a appelé pour dire qu'il ne pourrait pas assister à la réunion.