Examples of using "Geleend" in a sentence and their russian translations:
Я дал ей свою камеру.
Она одолжила у него книгу.
Я адаптировала их ко льдам и получила числовую модель,
- Я занял 1000 иен у моего кузена.
- Я занял у двоюродного брата тысячу иен.
- Я занял у двоюродной сестры тысячу иен.
Я взял книгу в этой библиотеке.
Я одолжил ей 500 долларов без процентов.
Я одолжил словарь у друга.
Я вернул нож, который я одолжил.
Она вернула в библиотеку книгу.
Он одолжил мне две книги.
Том потерял книгу, которую взял в библиотеке.
Мэри вернула книгу, которую брала в библиотеке.
Она взяла почитать у него книгу много лет назад и до сих пор не вернула её.
- Всё, что тебе надо было сделать, - это попросить, и я бы одолжил тебе столько денег, сколько нужно.
- Всё, что вам надо было сделать, - это попросить, и я бы одолжил вам столько денег, сколько нужно.
- Тебе надо было только попросить, и я бы одолжил тебе столько денег, сколько нужно.
- Вам надо было только попросить, и я бы одолжил вам столько денег, сколько нужно.
Не давай книг! Никто их не возвращает. Те единственные книги, которые у меня есть в библиотеке, я брал почитать у других.