Examples of using "Raak" in a sentence and their french translations:
Ne le touchez pas !
Touche ça !
Je perds le souffle.
- Ne me touche pas !
- Bas les pattes !
- Ne touche pas à ceci !
- Ne touchez pas à ceci !
- Ne touche pas à ça !
- Ne touchez pas à ça !
- Pas touche !
- Je ne me lasse jamais de parler.
- Je me suis jamais lassé de parler.
- Je me suis jamais lassée de parler.
Touché !
Ne la touchez pas !
Ne le touchez pas !
Bats Tom !
- Ne touche pas à ce bouton !
- Ne touchez pas à ce bouton !
- Ne touche pas à ma voiture.
- Touche pas à ma bagnole !
- Touche pas à ma caisse !
S'il te plaît, ne panique pas.
Pas de panique, Dan.
- Ne touche pas le poêle.
- Ne touche pas la cuisinière.
- Ne touchez pas la cuisinière.
- Ne touchez pas le poêle.
Ne touchez pas les fleurs.
Quel orteil suis-je en train de toucher ?
Tout ce que ça fait, c'est me fatiguer.
- Ne touche pas à la peinture fraîche.
- Ne touchez pas à la peinture fraîche !
- Ne t'implique simplement pas, d'accord ?
- Ne vous impliquez simplement pas, d'accord ?
Ne t'implique pas avec ces gens.
Si elle cède, je vais carrément me faire écraser.
Touché !
Ne me touche pas !
- Ne touche pas à ceci !
- Ne touche pas à ça !
- Pas touche !
- Ne touche pas !
Effleurons le sol, laissons une empreinte minimale.
Dans le cas du léopard indien, il y a des blessés.
Touche un peu ça. C’est super doux.
- Ne touche pas à ça.
- Pas touche !
- N'y touche pas.
- Ne touche pas à ceci !
- Ne touche pas à ça !
- Pas touche !
- Bas les pattes !
- Ne touche pas !
- Ne pas toucher !
En déclencher un seul a suffi pour que le sort de ce cafard soit scellé.
Si on ne reste pas concentré, on se perd vite.
Ne touche pas à mon appareil photo.
- Ne touche pas à mon appareil photo.
- Laisse mon appareil photo tranquille.
- Avez-vous facilement le souffle court lorsque vous marchez ?
- As-tu facilement le souffle court lorsque tu marches ?
- Avez-vous souvent des vertiges lorsque vous vous levez rapidement du lit ?
- As-tu souvent des vertiges lorsque tu te lèves rapidement du lit ?