Translation of "Negen" in French

0.015 sec.

Examples of using "Negen" in a sentence and their french translations:

- Katten hebben negen levens.
- Een kat heeft negen levens.

Un chat a neuf vies.

Ik kocht negen bloemen.

J'ai acheté neuf fleurs.

Het is half negen.

Il est huit heures et demie.

- Je moet voor negen uur terugkomen.
- U moet voor negen uur terugkomen.
- Jullie moeten voor negen uur terugkomen.

Il faut que tu reviennes avant 9h.

- Open uw boek op bladzijde negen.
- Open je boek op bladzijde negen.

Ouvrez votre livre à la page neuf.

Ik was acht of negen

J'avais huit ou neuf ans,

Het is kwart over negen.

Il est neuf heures et quart.

Het is al negen uur.

Il est déjà neuf heures.

Banken openen om negen uur.

Les banques ouvrent à neuf heures.

Een kat heeft negen levens.

Un chat a neuf vies.

De zon heeft negen planeten.

Le Soleil a neuf planètes.

Het is tien voor negen.

Il est neuf heures moins dix.

Het is negen over tien.

Il est dix heures neuf.

Hij heeft negen uur geslapen.

J'ai dormi pendant 9 heures.

- Het feest eindigde om negen uur.
- Het feestje was gedaan om negen uur.

La fête s'est terminée à neuf heures.

Het equivalent van negen grote pizza's.

L'équivalent de neuf grandes pizzas.

De school begint om negen uur.

L'école débute à neuf heures.

De school begint om half negen.

- L'école commence à huit heures et demie.
- La classe commence le matin à huit heures et demie.

Kan je om negen uur komen?

- Pouvez-vous passer à neuf heures ?
- Pouvez-vous passer à vingt-et-une heures ?
- Peux-tu venir à 9 heures ?

Duitsland grenst aan negen Europese buurlanden.

L'Allemagne borde neuf états voisins européens.

Ik ben tegen negen uur terug.

Je serai de retour avant neuf heures.

We werken van negen tot vijf.

Nous travaillons de neuf heures du matin à cinq heures du soir.

Hij zei: "Het is negen uur."

« Il est 9h », dit-il.

Het begint niet voor half negen.

Ça ne commence pas avant huit heures trente.

Hij zei dat het negen uur was.

Il a dit qu'il était neuf heures.

Je moet om negen uur thuis zijn.

Tu dois rentrer pour 21 h 00.

Ik zie je morgenochtend om negen uur.

Je te verrai à neuf heures demain matin.

Gewoonlijk gaat ze om negen uur slapen.

D'habitude, elle se couche à 9h.

Mijn vader kwam thuis om negen uur.

Mon père est rentré à la maison à neuf heures.

Om negen uur was het spel afgelopen.

Le jeu a fini à 9h.

Negen keer op tien raad ik juist.

Je devine juste neuf fois sur dix.

Op mijn horloge is het stipt negen uur.

Il est pile neuf heures à ma montre.

- Het is 8:30.
- Het is half negen.

- Il est huit heures trente.
- Il est 8 h 30.
- Il est huit heures et demie.

Het vliegtuig kwam exact om negen uur aan.

L'avion arrivait exactement à neuf heures.

Deze winkel sluit om negen uur 's avonds.

Ce magasin ferme à neuf heures.

Ik werk alle dagen van negen tot vijf.

Je travaille de neuf heures à cinq heures tous les jours.

U kan ontbijten tussen zeven en negen uur.

Le petit déjeuner est servi de 7 à 9 heures.

De lessen beginnen elke dag om negen uur.

Les leçons commencent tous les jours à neuf heures.

Lettend op epigenetische labels op negen verschillende plaatsen,

et en observant les étiquettes épigénétiques à 9 endroits différents,

- De deur is op slot elke avond om negen uur.
- 's Avonds om negen gaat de deur op slot.

La porte est fermée à clé à neuf heures tous les soirs.

...werden er 176 luipaardaanvallen gerapporteerd. Negen met fatale afloop.

on a recensé 176 attaques de léopards, dont neuf mortelles.

We moeten om negen uur op het werk zijn.

Nous devons être au travail pour neuf heures.

's Avonds om negen gaat de deur op slot.

La porte est fermée à clé à neuf heures tous les soirs.

Om negen uur zullen de kinderen in slaap vallen.

À neuf heures, les enfants s'endormiront.

De som van twee plus drie plus vier is negen.

La somme de deux plus trois plus quatre est neuf.

Een, twee, drie, vier, vijf, zes, zeven, acht, negen, tien.

Un, deux, trois, quatre, cinq, six, sept, huit, neuf, dix.

Je hebt negen uur slaap nodig! Je bent echt een marmot.

Tu as besoin de neuf heures de sommeil ? Tu es une vraie marmotte.

De slee van de kerstman wordt voortgetrokken door acht of negen rendieren.

Le traîneau du Père Noël est tiré par huit ou neuf rennes.

Ik gaf haar mijn woord dat ik tegen negen uur thuis zou zijn.

Je lui ai donné ma parole que je serai de retour pour neuf heures.

- De les begint om acht uur dertig.
- De les begint om half negen.

La classe commence à 8h30.

Het koelt af tot acht, negen graden Celsius. De kou beneemt je de adem.

L'eau peut descendre jusqu'à huit ou neuf degrés. Le froid vous coupe le souffle.

- Het begint niet voor half negen.
- Het zal niet beginnen voor acht uur dertig.

Ça ne commence pas avant huit heures trente.