Translation of "Moesten" in French

0.008 sec.

Examples of using "Moesten" in a sentence and their french translations:

We moesten stoppen.

- Il fallait que nous arrêtions.
- Il nous fallait arrêter.
- Il nous fallait cesser.
- Il fallait que nous cessions.
- Il fallut que nous arrêtions.
- Il fallut que nous cessions.
- Il nous fallut cesser.
- Il nous fallut arrêter.

Wij moesten er vijf ontslaan.

Nous avons dû en virer cinq.

Ze moesten hun gezichten wassen.

Ils devraient se laver le visage.

We moesten de deur openbreken.

On a dû enfoncer la porte.

We moesten de slotenmaker erbij halen.

Nous dûmes appeler le serrurier.

En moesten geen andere soort beveiliging omzeilen.

ni de contourner aucune sécurité pour réaliser cela.

We moesten lang op de bus wachten.

Nous avons dû attendre le bus longtemps.

We moesten tien minuten op hem wachten.

Nous devons l'attendre pendant dix minutes.

Zij moesten achterhalen wie naar de media lekte.

Ils devaient découvrir les fuites dans les médias.

We wisten niet welke bus we moesten nemen.

Nous ne savions pas quel bus prendre.

Ze de jaarlijkse opbrengsten van de gewassen moesten opdrijven

ils avaient besoin d'accroître les rendements annuels de ces cultures

Door de regen moesten we onze picknick binnen eten.

- Comme il pleuvait, nous dûmes manger notre pique-nique à l'intérieur.
- Comme il pleuvait, nous avons dû manger notre pique-nique à l'intérieur.

We moesten te voet water halen uit de nabijgelegen rivier.

Nous marchions pour aller chercher de l'eau dans les ruisseaux voisins.

Voor het internet, moesten vrienden en geliefden met elkaar corresponderen.

Avant l'Internet, les amis et les amoureux devaient correspondre.

- Toms arm moest worden geamputeerd.
- Zij moesten Toms arm amputeren.

Le bras de Tom a dû être amputé.

Zijn troepen moesten worden gered door het korps van maarschalk Lannes.

Ses troupes doivent être secourues par le corps du maréchal Lannes.

En ze moesten meneer Ruiz een aanvraag voor een uitkering laten invullen.

et ils ont permis à M. Ruiz de déposer sa demande d’aide sociale.

Ze moesten hun plannen veranderen omdat de trein te laat was aangekomen.

Ils ont dû changer leur plans car le train était arrivé en retard.

De leraar zei dat we al die uitdrukkingen van buiten moesten leren.

Le professeur a dit que nous devions apprendre toutes ces expressions par cœur.

Spreken , de generaals aangeven welke posities ze moesten innemen en alle harten bezielen

hommes, indiquer aux généraux les positions qu'ils doivent prendre, animant tous les cœurs

...maar om de Republikeinen aan boord te krijgen, moesten er concessies gemaakt worden.

mais pour rallier les Républicains, ils ont fait des concessions.

- We discussieerden over wat we zouden doen.
- We discussieerden over wat we moesten doen.

Nous avons discuté de ce que nous devrions faire.

Het was altijd druk op de kade, zelfs als de schepen nog moesten aankomen.

Il y avait toujours du monde sur le quai, même lorsque les navires n'étaient pas encore arrivés.

Het was een indrukwekkende prestatie, maar zijn meestal jonge dienstplichtigen moesten het opnemen tegen ervaren,

C'était un exploit impressionnant, mais ses conscrits, pour la plupart jeunes, étaient confrontés à des

De kamer was zo donker dat we op de tast naar de deur moesten gaan.

La pièce était si sombre que nous dûmes chercher la porte à tâtons.

Zij wilde graag studeren, maar in die tijd moesten meisjes in het huishouden gaan helpen.

Elle voulait étudier, mais à l'époque, les filles devaient aider au ménage.

- Ik wist niet dat we dat moesten doen.
- Ik wist niet dat we geacht werden dat te doen.

Je ne savais pas que nous étions censés faire ça.

Ze had een hond voor hem gekocht. Hij was echter allergisch voor honden, dus moesten ze hem weggeven.

- Elle lui acheta un chien. Cependant, il était allergique aux chiens, ils durent donc le donner.
- Elle lui a acheté un chien. Cependant, il était allergique aux chiens, ils ont donc dû le donner.

- Hij zei tegen zijn kinderen dat ze niet zo veel lawaai moesten maken.
- Hij zei tegen zijn kinderen dat ze niet zo veel lawaai moeten maken.

Il a dit à ses enfants de ne pas faire autant de bruit.