Translation of "Soort" in French

0.014 sec.

Examples of using "Soort" in a sentence and their french translations:

Een soort grot.

C'est une sorte de grotte.

Een soort echolocatie.

Une forme d'écholocalisation.

Dit soort veelzijdige verkenningen

Ce genre d'expédition multidimensionnelle

Een soort grot. Kijk eens.

C'est une sorte de grotte. Regardez !

Het is een soort knutselkit.

C'est comme un kit,

Elke soort papier is geschikt.

N’importe quel papier conviendra parfaitement.

Wie koopt dit soort kunst?

Qui achète ce genre d'œuvre d'art ?

Hij is een soort geleerde.

C'est une sorte d'érudit.

- Hij houdt van dit soort muziek.
- Hij is gek op dit soort muziek.

Il aime beaucoup ce genre de musique.

- Hij verachtte mensen van zijn eigen soort.
- Hij haatte mensen van zijn eigen soort.

Il haïssait les gens de son espèce.

Wat voor soort corruptie is het

qu'implique le genre de corruption

Oké, soort van droog... ...maar warm.

C'est pas tout à fait sec, mais c'est chaud.

Werd ik een soort digitale bliksemafleider.

qui a fait de moi une sorte de paratonnerre.

Wat voor soort taal is Esperanto?

Quelle sorte de langue est l'espéranto ?

Dit soort katten hebben geen staart.

Cette sorte de chat ne possède pas de queue.

Wat voor soort fruit wil je?

Quelle sorte de fruit veux-tu ?

Wat voor soort vis is dat?

Quel poisson est-ce ?

Dat soort mensen is niet interessant.

Ce genre de personne n'est pas intéressant.

Hij houdt van dit soort muziek.

Il aime ce genre de musique.

Een androïde is een soort robot.

Un androïde est une sorte de robot.

Wat voor soort werk zoekt u?

- Quel genre de travail recherchez-vous ?
- Quel type de travail recherchez-vous ?

Ik ben tegen ieder soort oorlog.

Je suis opposé à tout type de guerre.

Wat voor soort brood eet je?

Quel pain tu manges ?

Ik hou van dat soort dingen.

J'aime ce genre de trucs.

Dit is een nieuwe soort meloen.

C'est une nouvelle espèce de melon.

Een dolfijn is een soort zoogdier.

Un dauphin est une sorte de mammifère.

Wat voor soort wapens bezaten zij?

- Quels types d'armes possédaient-ils ?
- Quels types d'armes possédaient-elles ?

- Wat voor soort brood heb je liever?
- Wat voor soort brood heb je het liefst?

Quel type de pain préférez-vous ?

- Wat voor soort voedsel eet je op kerstdag?
- Wat voor soort voedsel eet u op kerstdag?
- Wat voor soort voedsel eten jullie op kerstdag?

- Quel genre de nourriture mangez-vous le jour de Noël ?
- Quel genre de nourriture manges-tu le jour de Noël ?

Dit soort voedselproductie staat ook wel bekend

Ce type de production alimentaire est également appelée

Wat soort rioleringssysteem zou zo'n stad hebben?

de quel type d'égouts serait dotée une cité du futur ?

We maken allemaal een soort logische fout

Et il y a une sorte d'erreur logique que nous faisons tous

Maar vertegenwoordigt voor mij een soort inspiratie.

mais pour moi, c'est une source d'inspiration.

En moesten geen andere soort beveiliging omzeilen.

ni de contourner aucune sécurité pour réaliser cela.

Het is een soort geïmproviseerde enterhaak. Oké.

C'est une sorte de harpon de fortune. Bon.

Het gaf me een vreemd soort vertrouwen.

Ça m'a redonné confiance, bizarrement.

Ik hou niet van dat soort romans.

Je n'aime pas ce genre de romans.

De helft van de soort is vrouwelijk.

La moitié de l'espèce est femelle.

In wat voor soort stad woon je?

Dans quelle sorte de ville résidez-vous ?

Wat voor soort software gebruikt Tom gewoonlijk?

Quel genre de programme Tom utilise-t-il d'habitude ?

Het menselijk lichaam is een soort machine.

Le corps de l'homme est une sorte de machine.

Wat voor soort hotel zou u bevallen?

Quel genre d'hôtel vous plairait ?

Ik lees dit soort boek niet vaak.

Je ne lis pas souvent ce genre de livres.

Ik wil dit soort bank niet kopen.

Je ne veux pas acheter ce genre de canapé.

- Het laatste mannetje van dat soort stierf vorig jaar.
- Het laatste mannetje van die soort stierf vorig jaar.

- Le dernier mâle de cette espèce est mort l'an dernier.
- Le dernier mâle de cette espèce est mort l'année dernière.

Dus dit gaat echt over het soort geluk

Ça montre bien le type de bonheur

Wel een soort bruinachtige, geelachtige stroperige groene vloeistof.

C'est un liquide visqueux entre le verdâtre, le brun et le jaune.

Inktvissen hebben, zeg maar, een ander soort slimheid.

Les calamars ont un autre type d'intelligence pour ainsi dire.

Dat er een soort viering van perfectie is?

cette célébration de la perfection ?

Ze hebben een speciaal soort aantrekkingskracht op elkaar.

Ils ont une étrange affinité l'un pour l'autre.

Wat voor soort brood heb je het liefst?

- Quel type de pain préférez-vous ?
- Quelle sorte de pain aimes-tu le plus ?

Ik heb nog nooit zo'n soort probleem gehad.

Je n'ai jamais eu ce genre de problème.

Dit soort verantwoordelijkheid zal meer en meer urgent worden.

Il va devenir de plus en plus urgent de s'élever contre ce genre d'abus.

Is het een soort wapenwedloop in de baarmoeder geweest.

une course aux armements s'est déroulée dans l'utérus,

Niet het gevaarlijke, negatieve soort dat ik bestudeerd heb,

pas dangereux et délétères comme ceux que j'ai étudiés,

Dus wat kunnen we leren van dit soort nederzettingen?

Que pouvons-nous apprendre de toutes ces sortes d'aménagements ?

We zijn de enige soort die ze hebben overwonnen --

On est la seule espèce qui les a vaincus,

Oceanografie trok me aan door precies dit soort uitdagingen.

C'est précisément à cause de ce défi que j'ai été attirée par l'océanographie.

Wat muziek betreft, welke soort muziek hoor jij graag?

À propos de musique, quel genre de musique aimez-vous ?

Er komt een soort etter uit als ik urineer.

Une sorte de pus sort quand j'urine.

Tom is het soort man dat je kunt vertrouwen.

Tom est le genre de personne que tu peux croire.

Een Hongaarse scheikundige vond een nieuw soort lucifer uit.

Le chimiste hongrois inventa une nouvelle sorte d'allumettes.

- Tom was zo iemand.
- Tom was dat soort persoon.

- Tom était ce genre de personne.
- Tom était comme ça.

- Wat voor soort voedsel eten jij en je familie op kerstdag?
- Wat voor soort voedsel eten u en uw familie op kerstdag?
- Wat voor soort voedsel eten jullie en jullie familie op kerstdag?

- Quel genre de nourriture mangez-vous, vous et votre famille, le jour de Noël ?
- Quel genre de nourriture manges-tu, toi et ta famille, le jour de Noël ?

Alsof al mijn cellen verbonden waren met een soort electriciteit

comme si mes cellules étaient connectées à une sorte d'électricité

Elk stukje grammatica mag geen soort abstracte grammaticale code blijven.

Chaque petit morceau de grammaire ne peut pas rester abstrait.

We hebben drie dingen nodig. Ten eerste een soort bed.

Il nous faut trois choses. D'abord, un matelas au sol.

In dit soort lastige omgevingen... ...geeft het terrein niet mee.

Dans un milieu hostile comme celui-ci, le terrain peut s'avérer impitoyable.

Maar er is één soort welvaartsevangelie waar ik in geloof.

Toutefois, il y a un Évangile de la prospérité auquel je crois.

Maar lichtgevoelige camera's onthullen een soort met een andere benadering.

Mais les caméras ultrasensibles révèlent une espèce à l'approche différente.

Dit soort beheer van het landschap is geen radicaal idee.

Ce genre de gestion des terres n’est pas une idée radicale.

Besloot ik om dat soort vragen zelf te gaan stellen

j'ai décidé de me poser ces questions moi-même

Volgens de literatuur zou de octopus een nachtelijke soort zijn.

Les poulpes étaient considérés comme des animaux nocturnes.

Zijn soort is bedekt met een blauwachtige of groene huid.

Son espèce est recouverte d'une peau bleutée ou verte.

Kan je je voorstellen wat voor soort leven ik heb?

Peux-tu imaginer de quelle manière je vis ?

We kregen een rode wijn van de allerbeste soort ingeschonken.

On nous a servi un vin rouge issu des plus grands crus.

Ons doel is om mensen te sensibiliseren over dit soort programma's,

Notre objectif est de faire connaître au public l'existence de ces programmes

Zo nu en dan wanneer ik een bepaald soort zeedier aanraakte...

Parfois, quand je touche certain fruits de mer,