Examples of using "Middernacht" in a sentence and their french translations:
Il est minuit.
Ce contrat prend effet à partir de minuit.
Il est presque minuit ici.
Ce contrat prend effet à partir de minuit.
À minuit, le froid est glacial.
Il m'a donné une bague à minuit.
Tom n'est pas rentré chez moi avant minuit.
Il boira le champagne à minuit.
L'incident s'est produit à minuit.
C'est le cœur de la nuit sur la Grande Barrière de corail australienne.
Minuit, dans la péninsule du Yucatán, au Mexique.
Il a dit qu'il rentrerait avant minuit.
Pendant les vacances d’été, je prenais mon dîner à minuit.
- Bien qu'il soit minuit, les enfants sont toujours debout.
- Bien qu'il soit minuit, les enfants ne sont pas encore au lit.
- Bien qu'il soit minuit, les enfants ne sont pas encore couchés.
Il est presque minuit, il faudrait donc dormir un peu.