Translation of "Geliefd" in French

0.006 sec.

Examples of using "Geliefd" in a sentence and their french translations:

Wees geliefd.

- Sois aimé.
- Sois aimée.

Ik was geliefd.

J'étais aimé.

Ze was bij iedereen geliefd.

Elle était appréciée de tous.

Iedereen wil zich geliefd voelen.

Tous veulent se sentir aimés.

Is hij geliefd in Japan?

Est-il aimé au Japon ?

Bob is geliefd op school.

Bob est populaire à l'école.

Ze was geliefd in heel het dorp.

Elle était aimée de tout le monde dans le village.

Dit lied is erg geliefd in Japan.

Cette chanson est très populaire au Japon.

De oude man was geliefd bij iedereen.

Le vieil homme était aimé de tout le monde.

Mortier was bij iedereen geliefd, en bijna uniek,

Mortier était bien aimé de tous et, presque uniquement,

Als ge wilt geliefd zijn, heb dan lief!

Si tu veux être aimé, aime !

Als je geliefd wilt zijn, heb dan lief!

Si tu veux être aimé, aime !

Hij is een zanger die bij iedereen geliefd is.

C'est un chanteur aimé de tous.

- Bob is geliefd op school.
- Bob is populair op school.

Bob est populaire à l'école.

Beter gehaat worden om wat men is, dan geliefd om wat men niet is.

Il vaut mieux être détesté pour ce que l'on est, qu'aimé pour ce que l'on n'est pas.

Er is meer plezier te beleven met lief te hebben dan met geliefd te worden.

- Il y a plus de plaisir à aimer qu'à être aimé.
- Il y a plus de plaisir dans l'amour que l'on donne que dans celui que l'on reçoit.

Zij is de baas in dit bedrijf maar helaas niet erg geliefd bij de medewerkers.

Elle est la patronne de cette entreprise mais n'est malheureusement pas très aimée par les employés.

"Sterk karakter, standvastigheid, energie, heeft de gewoonte om oorlog te voeren, geliefd bij zijn mannen en gelukkig."

«Caractère fort, fermeté, énergie, a l'habitude de la guerre, aimé de ses hommes et chanceux.