Examples of using "Daar" in a sentence and their french translations:
Salut, toi.
Regarde là !
Là ?
Elle est là, en bas ! Dana !
Assieds-toi juste là !
Regarde là !
Elle est là, en bas ! Dana !
- Il joue là.
- Il y joue.
- Y étais-tu ?
- Y étiez-vous ?
Regardez, là-bas.
même là,
Regarde là !
Salut là-bas !
Celui-là !
- Reste en arrière !
- Restez en arrière !
- Reste à l'écart.
- Ne t'approche pas.
Arrête-toi là.
Là, tout droit.
Restes-y !
Attendez là-bas.
Oui, par là.
- Attendez là-bas !
- Attends là-bas !
Pas là.
- Le voilà.
- Le voici.
Rencontrez-moi là-bas.
- Es-tu né là-bas ?
- Êtes-vous né là-bas ?
- Es-tu née là-bas ?
- Êtes-vous nés là-bas ?
- Êtes-vous née là-bas ?
- Êtes-vous nées là-bas ?
- Pourquoi étais-tu là ?
- Pourquoi y étiez-vous ?
- Mettez-le là.
- Posez-le là.
- Voilà un flic.
- Y a un flic qui s’amène !
Le voilà.
C'est parti.
On y va.
Le voilà !
La voilà.
je la trouvais.
La voici.
- Hé, toi là !
- Hé, toi !
Ils vivent là-bas.
Voilà Tokyo.
Qui est là ?
Il y a quelqu'un ?
C'est là.
Il y neige.
Tu restes là.
- Mettez-le là.
- Mets-le là.
Je suis là.
- Reste juste là !
- Restez juste là !
- Reste en arrière !
- Restes-y !
- Personne ne vit là-bas.
- Personne n'habite là-bas.
- Personne n'y vit.
Assieds-toi là.
Qu'est-ce là ?
Toi, là ! En haut !
Tout est-il là ?
- Y a-t-il là de l'eau ?
- Est-ce qu'il y a de l'eau ?
Vous êtes là ?
Tom était-il là ?
Reste ici.
Le voilà !
Le voilà qui arrive !
Laisse ça là.